I SHALL RETURN - превод на Български

[ai ʃæl ri't3ːn]
[ai ʃæl ri't3ːn]
ще се върна
i will be back
i will come back
i will return
i will go back
i'm coming back
i'm going back
i will get back
i'm gonna come back
back
i shall return
ще се завърна
i will return
i will come back
i shall return
i would come back
to be back
i will go back
i would return to
back
get back
да възвърна
back
to restore
to regain
to recover
i shall return
reclaim
ще се върнем
i will be back
i will come back
i will return
i will go back
i'm coming back
i'm going back
i will get back
i'm gonna come back
back
i shall return
се върна
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се връщам
will be back
come back
back
be back
got back
go back
return

Примери за използване на I shall return на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I shall return in three days.
Ще се върна след три дни.
I shall return Monday afternoon.
Ще се върна в понеделник следобед.
I shall return for you!
Ще се върна за теб!
I shall return shortly with our witnesses.
Ще се върна скоро със свидетелите.
I shall return late in the evening.
Но ще се върна късно вечерта.
I shall return a god.
Ще се върна при Бог.
I shall return for you, my dear.
Но ще се върна за теб, скъпа моя.
I came through… and I shall return.
Дойдох… и ще се върна.
However, if you say the word, I shall return.
Все пак, ако кажеш дума, ще се върна.
I shall return, my little fig.
Аз ще се върна, малката ми птичка.
I shall return with answers.
Но аз ще се върна с отговори.
Return to Me and I shall return to you”(Malachi 3:7).
Върнете се при Мене и Аз ще се върна при вас…”(Малахия 3:7).
Now I shall return to the words the Milk of the Word.
Сега да се върна към думите„словесно мляко“.
If you refuse my dozens now, I shall return with legions!
Ако сега откажеш на десетки, аз ще се върна с легиони!
I shall return no matter how far I travel.
Аз ще се завърна… няма значение колко далеч отивам.
At which point I shall return and retrieve the button unit.
По това време аз ще се върна и ще взема бетонния блок.
Thank you. I shall return to my office so I can prepare your invoice.
Трябва да се върна в офиса, за да ти приготвя сметката.
And now, I shall return to.
И сега бих искал да се върна към.
I promised my masters a submarine. And now I shall return in disgrace.
Обещах на господарите си подводница и сега да се върна опозорен.
And if I do not fall, it's to you I shall return.
И ако не падна, при тебе трябва да се върна.
Резултати: 135, Време: 0.0928

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български