I WANT TO LIVE - превод на Български

[ai wɒnt tə liv]
[ai wɒnt tə liv]
искам да живея
i want to live
i wanna live
i would like to live
i wish to live
i need to live
desire to live
i want to move
i want to die
i want a life
искам да изживея
i want to live
i want to spend
i want to experience
i wish to live
i wanna live
i try to live
трябва да живея
i have to live
i should live
i must live
i need to live
i got to live
gotta live
i want to live
i'm supposed to live
искам да поживея
i want to live
искам да остана
i want to stay
i wanna stay
i would like to stay
i want to remain
i want to be left
i wish to stay
i want to live
i want to be
i would like to remain
i would like to be left
желала да изживея
i want to live
мечтая да живея
i want to live
dream is to live
i wish i lived
искам да заживея
i want to live
искаме да живеем
i want to live
i wanna live
i would like to live
i wish to live
i need to live
desire to live
i want to move
i want to die
i want a life
искам да живеем
i want to live
i wanna live
i would like to live
i wish to live
i need to live
desire to live
i want to move
i want to die
i want a life
искал да живея
i want to live
i wanna live
i would like to live
i wish to live
i need to live
desire to live
i want to move
i want to die
i want a life
трябва да живеем
i have to live
i should live
i must live
i need to live
i got to live
gotta live
i want to live
i'm supposed to live

Примери за използване на I want to live на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I want to live somewhere the sun always shines.
Мечтая да живея на място, където има винаги слънце.
I want to live!
I want to live a little bit longer.
Искам да поживея малко по-дълго.
I want to live like white people.
Защото искаме да живеем, като бели хора.
I want to live that dream as soon as possible.- Okay.
Искам да изживея тази мечта, колкото се може по-бързо.- Добре.
I want to live with Megu.
I want to live in Chelsea.
Искам да остана в Челси.
I want to live in truth and honesty.
Искам да заживея в честност и истина.
I want to live with you.".
Искам да живеем заедно." Когато го попитах.
You and I want to live through this, we better pray that they catch him.
Ако искаме да живеем, трябва да се молим да го хванат.
I want to live life as a woman.
Искам да изживея остатъка от живота си като жена.
I want to live with an open heart.
Искам да живея с отворено сърце.
I want to live my life without these hassles.
Бих искал да живея живота си без всички тези обръчи.
I want to live quietly.
Искам да живеем спокойно.
If I want to live more completely….
Когато искаме да живеем пълноценно….
I want to live my dreams and not yours.
Искам да изживея моите мечти, не твоите.
I want to live with you.
Искам да живея с теб.
Why would I want to live in my own house?
Защо бих искал да живея в собствената си къща?
I want to live, Mommy!
This Is Where I Want to Live….
Ето къде искаме да живеем….
Резултати: 688, Време: 0.0696

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български