I WANTED TO ASK YOU SOMETHING - превод на Български

[ai 'wɒntid tə ɑːsk juː 'sʌmθiŋ]
[ai 'wɒntid tə ɑːsk juː 'sʌmθiŋ]
исках да те питам нещо
i want to ask you something
i need to ask you something
i wanna ask you something
let me ask you something
i would like to ask you something
i'm gonna ask you something
i have been meaning to ask you something
исках да те попитам нещо
i want to ask you something
i need to ask you something
let me ask you something
i wanna ask you something
i have been meaning to ask you something
искам да те питам нещо
i want to ask you something
i need to ask you something
i wanna ask you something
let me ask you something
i would like to ask you something
i'm gonna ask you something
i have been meaning to ask you something
искам да те попитам нещо
i want to ask you something
i need to ask you something
let me ask you something
i wanna ask you something
i have been meaning to ask you something
исках да те помоля нещо

Примери за използване на I wanted to ask you something на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ron, I wanted to ask you something.
Рон, искам да те питам нещо.- Да?.
I wanted to ask you something, though, Doc, um, kind of personal.
Искам да те попитам нещо, док. За нещо лично.
Hey, Brett, I wanted to ask you something.
I wanted to ask you something.
Така трябва. Искам да те питам нещо.
I wanted to ask you something.
Просто исках да те питам нещо.
I actually- I was looking for you,'cause I wanted to ask you something.
Търся те, защото искам да те питам нещо.
Sorry. I wanted to ask you something.
Извинявай, исках да те питам нещо.
I wanted to ask you something because you're a doctor, right?
Искам да те питам нещо, понеже си лекар?
Whenever I wanted to ask you something, you shut me up.
Всеки път, когато исках да те питам нещо, ти все ме отбягваше.
I call because I wanted to ask you something.
Искам да те питам нещо.
I do, but first I wanted to ask you something.
Така е, но първо исках да те питам нещо.
I wanted to ask you something.
Всъщност искам да те питам нещо.
Yes, I wanted to ask you something.
Да, исках да попитам нещо.
Hold on I wanted to ask you something.
Почакайте. Исках да ви питам нещо.
Sir, I wanted to ask you something.
Сър, исках да ви попитам нещо.
Papa, I wanted to ask you something.
Отче, исках да ви питам нещо.
Okay, I wanted to ask you something,- but it's kind of personal.
Добре, аз исках да те питам нещо, но е един вид лично.
I wanted to ask you something.
Исках да Ви попитам нещо.
I wanted to ask you something too?
И също исках да Ви попитам нещо. Да?.
I wanted to ask you something about your work.
Искам да ви питам нещо.
Резултати: 62, Време: 0.1323

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български