се срещах
i meet
i'm dating
i'm seeing
i encounter
i'm meeting
i get to hang out излизах
go out
date
leave
come off
get out
hang out
exit се запознах
i met
i got to know
i was introduced
i knew
got acquainted
i became acquainted
familiarizing
i became familiar
i was dating аз ходех
i went
i walked
i was dating излизам
go out
date
leave
come off
get out
hang out
exit се срещам
i meet
i'm dating
i'm seeing
i encounter
i'm meeting
i get to hang out бях секс имам среща
i have a meeting
i have a date
i have to meet
i have an appointment
i'm meeting
i got a date
i got a meeting
i got an appointment
i'm in a meeting
i will meet
You thought i was dating this? Last time he saw me, I was dating a much younger woman. Последният път, в който ме видя излизах с доста по-младо момиче. I guess it would be the same thing if I was dating a doctor, right?Предполагам, че щеше да е същото ако се срещах с лекар, нали? Well, actually, she did call once to ask me if I was dating anyone. Всъщност се обади веднъж, за да ме пита дали се срещам с някого. But let's just say I was dating someone.
Hated me when I was dating Abby. Както ти ме мразеше, когато… излизах с Аби. Fast-forward three years later, and I was dating a wonderful guy. Бързо напред три години по-късно и се срещах с прекрасен човек. I told you I was dating someone.Казах ти, че излизам с някого. I wasn't ready for her to know that I was dating someone.Не бях готова да й кажа, че се срещам с някого. Not while I was dating her. Не и докато излизах с нея. No, it had to do with some girl I was dating . Не, беше свързано с едно момиче, с което се срещах . She remembered the part where I said I was dating a musician. Запомнила е частта, в която казвам, че излизам с музикант. When I was little, i had this fantasy i was dating Lex Luthor. Когато бях малка си фантазирах, че се срещам с Лекс Лутър. I was dating Lois the whole time.През цялото време излизах с Лоис. You know that twirl that I was dating ? Знаеш мадамата, с която излизам ? My father was always displeased with who I was dating . Баща винаги не харесваше с кой се срещам . And then I saw a guy I was dating . После видях мъжа, с който излизах . It's--I just--why did you say I was dating Detective Beckett? Само… защо си казала, че излизам с детектив Бекет? I can't believe you thought I was dating him.Не мога да повярвам, че мислеше, че се срещам с него. When I was 18, I was dating an older lady. Когато бях на 18, излизах с една стара дама.
Покажете още примери
Резултати: 129 ,
Време: 0.078