I WILL BE LEAVING - превод на Български

[ai wil biː 'liːviŋ]
[ai wil biː 'liːviŋ]
заминавам
i will go
i will leave
i'm going
i'm leaving
i'm moving
i go away
i'm heading off
i'm leavin
do i leave
ще напусна
i will quit
i would quit
i will resign
i'm gonna quit
will be leaving
am going to leave
gonna leave
am going to quit
i will depart
we will leave
ще си тръгна
i will go
i'm gonna leave
i will walk away
i'm going
to leave
i shall go
i'm gonna walk away
i would be leaving
will be on my way
i go away
си тръгвам
i will leave
on my way
will go
i'm leaving
i'm gone
walk away
leave now
i'm out
go now
get going
напускам
i quit
i will leave
i'm leaving
i'm dropping out
have left
оставям
i leave
let
allow
putting
ще оставя
i will let
let
i will put
i will drop
i will keep
i'm gonna let
i'm gonna leave
i'm gonna put
you will leave
i will save
потеглям
pull off
i leave
i'm taking off
drive away
set off
ще замина
i will go
i will leave
i'm going
i'm leaving
i'm going to leave
i would go
i would leave
i'm going to go
i'm gonna go away
move

Примери за използване на I will be leaving на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will be leaving today.
Ще си тръгна днес.
I will be leaving in a few days.
Заминавам след няколко дни.
so I will be leaving you here.
така че ви оставям тук.
I suspect I will be leaving shortly.
Подозирам, че ще напусна скоро.
I apologise for my behaviour. I will be leaving now.
Извинявам се за поведението си, сега си тръгвам.
I will be leaving today.
I have come today, and I will be leaving this evening.
Аз дойдох днес и ще си тръгна тази вечер.
I will be leaving everything to you, so get a hold of yourself.
Ще оставя всичко на теб, така, че се вземи в ръце.
Ladies, I will be leaving you now.
Дами, сега ви оставям.
Tell me where I can get a meal and I will be leaving.
Кажи ми къде мога да хапна и потеглям.
Actually, I have been offered a unique business opportunity, which means that I will be leaving.
Всъщност, получих уникално бизнес предложение което означава, че ще напусна.
If my servant has obtained a vehicle… I will be leaving in the morning.
Ако слугата ми намери превоз, заминавам утре сутринта.
I will be leaving for Spain in a couple of days.
Ще замина за Испания след два дни.
I'm sorry, Borias. I will be leaving immediately.
Съжалявам, Бораяс, но ще си тръгна веднага.
Well, it's gettting late, but I will be leaving you in good company.
Добре, стана късно, но ви оставям в добра компания.
so I will be leaving tomorrow.
така че заминавам утре.
As soon as I sell everything to the Gypsies, I will be leaving.
Веднага, след като продам всичко на циганите, ще напусна.
When you leave, I will be leaving, too.
Когато вие си тръгнете, ще си тръгна и аз.
In two days I will be leaving for Hong Kong.
След два дни заминавам за Холандия.
I will be leaving 17th early morning.
Ден седемнайсет- тръгвам си рано сутринта.
Резултати: 97, Време: 0.0893

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български