I WILL GET UP - превод на Български

[ai wil get ʌp]
[ai wil get ʌp]
ще стана
shall become
i will get
i will arise
i will turn
to become
i will make
i would make
i will rise
i'm gonna become
i'm gonna be
ще се изправя
i will face
i will stand up
i will get up
i'm gonna confront
i will confront
i will rise
i'm gonna stand up
i'm gonna get up
to get up
i'm going to confront
аз ще ставам
i'm gonna be
i'm going to be
i will get up
i'm about to be
ще се кача
i will go up
i will be up
i will get
i will come up
i'm going
i'm gonna go
i'm gonna get
i'm getting
i will climb
am coming up

Примери за използване на I will get up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tomorrow I will get up very early.
Утре ще ставам много рано.
I will get up.
Ще ставам.
No, I will get up with the kids. I will take them to the park.
Не, аз ще стана с децата и ще ги заведа в парка.
One more kiss, and I will get up.
Още една целувка и ставам.
Yes, I will get up- because I have only felt this way once before in my life.
Да, ще стана- защото досега съм се чувствал така само веднъж през живота си.
Well, if you ask me nice, I will get up and I will make you some.
Е, ако ме питате хубаво, аз ще ставам и аз ще те направя някои.
If you're serious about buying, I will get up, but… It's not very comfortable.
Ако наистина искате да го купите, ще стана, но не е много удобен.
I will get up in the guard tower, take out half them walkers,
Ще се кача на кулата, ще сваля половината мъртъвци,
Then I will get up and walk, not straight toward him,
След това ще стана и ще тръгна, не право към него
and then I will get up and get something to eat.
после ще стана и ще си приготвя да ям.
Then you will say, I'm hungry, I will get up and get something to eat.
После ще си кажеш, гладен съм, ще стана и ще си приготвя да ям.
said that now I will get up and go give birth.
че сега ще стана и ще се роди. Попитах.
I will get up a bit later,
Аз ще стана малко по-късно.
I will get up in the middle of the night with the baby until you forgive me.
Ще ставам по средата на нощта с бебето докато не ми простиш.
other times I will get up early on purpose for awhile
друг път ставам по-рано и се наслаждавам на допълнителното време,
I will get up now, and go about the city;
Ще стана сега и ще обиколя града.
you get tired of saying to yourself“once more I will get up” after crying after a defeat, and you get tired of telling the world
след като си бил победен, да трябва да си кажеш"още веднъж ще се изправя", след като си плакал след загуба,
you get tired of saying to yourself“once more I will get up” after crying after a defeat, and you get tired of telling the world
след като си бил победен, да трябва да си кажеш"още веднъж ще се изправя", след като си плакал след загуба,
I will get up.
Ще ти донеса.
I will get up first.
Аз ставам първи.
Резултати: 2811, Време: 0.0893

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български