I WILL SIT HERE - превод на Български

[ai wil sit hiər]
[ai wil sit hiər]
ще седя тук
i will sit here
gonna sit here
i'm just gonna sit here
i shall sit here
аз ще седна тук
i will sit here
i'm going to sit here
ще стоя тук
i will stay here
i will stand here
i will sit here
i'm staying here
would be sitting here
i'm gonna sit here
gonna stand here
i would be standing here
i will be right here
i'm gonna stay right here
ще остана тук
i'm gonna stay here
i will remain here
i will stay out here
i will sit here
i'm gonna stick around
gonna stay right here
i would stay
i will stay there
ще поседя тук

Примери за използване на I will sit here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You go, I will sit here.
Ти върви, аз ще седя тук.
I will sit here and listen to you talk all night.
Ще седя и ще слушам цяла нощ.
I will sit here, brother Ismail.
Ще седна тук при Исмаил.
Okay. I will sit here.
Добре. Ще седна тук.
I will sit here, on my seat.
Аз ще седя тук, на моята седалка.
I will sit here and have another with Miss Natalie.
Ще си седя тук, на чашка с Натали.
I will sit here.
Не… аз ще седя тук.
Fine, I will sit here. You take flight and hunt.
Добре, ще си седя тук, а ти върви и лети.
I will sit here beside you until you have calmed down.
Ще стоя до теб, докато се успокоиш.
I will sit here and mope until you die.
Ще седна тук и ще почакам, докато умрете.
I will sit here.
Ще седна тук.
I will sit here all day if I have to
Ако трябва, ще седя тук цял ден,
I will sit here, where I am now,
Ще седя тук, където съм сега,
I will sit here and think about plutonium and the things I can do with it.
Аз ще седна тук и ще за плутоний и нещата, които мога да направя с него.
Now, do you really think I will sit here… and let you go carrying 10 thousand dollars in mine?
Сега… Наистина ли си мислеше, че ще седя тук и ще позволя да си тръгнеш с моите 10, 000$?
I will sit here and continue to propose meals,
Ще стоя тук и ще продължавам да предлагам храна,
Or, so help me god, I will sit here, i will get shitfaced, and it will be on your head.
Или Бог да ми е на помощ, ще седя тук, ще се накъркам и вината ще е твоя.
You know, you want to drag my mother's name through the mud, I will sit here all day.
Ако искате да обиждате майка ми ще седя тук цял ден.
I will sit here and watch the magic,
Аз ще седя тук и ще наблюдавам магията,
While you ask me for this one and only favour, I will sit here and enjoy this very fine tiramisu.
Когато ми искаш тази единствена услуга, аз ще седя тук и ще се насладя на това тирамису.
Резултати: 50, Време: 0.079

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български