I WOULD BE MORE THAN HAPPY - превод на Български

[ai wʊd biː mɔːr ðæn 'hæpi]
[ai wʊd biː mɔːr ðæn 'hæpi]
ще бъда повече от щастлив
i would be more than happy
i will be more than happy
ще съм повече от щастлив
i would be more than happy
i will be more than happy
бих била повече от щастлива
i would be more than happy
бих бил повече от щастлив
i would be more than happy
ще бъда повече от щастлива
i would be more than happy
i will be more than happy
ще бъдем повече от щастливи
will be more than happy
we would be more than happy

Примери за използване на I would be more than happy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you want to talk, I would be more than happy to.
Ако те бяха говорители, щях да съм повече от щастлив.
If you would like to talk about that I would be more than happy to.
Ако те бяха говорители, щях да съм повече от щастлив.
I would be more than happy to answer your specific questions if I could just review my notes.
Ще бъда повече от щастлив да отговоря, на вашите конкретни въпроси, ако може да преразгледам моите бележки.
I would be more than happy to help you find some company. I'm neck-deep in company.
Ще съм повече от щастлив да ти помогна да си намериш компания.
I would be more than happy to arrange an audition if you happen to find yourself in the Big Apple any time soon.
Ще бъда повече от щастлив да ти уредя прослушване, ако се случи скоро да си в Голямата Ябълка.
I would be more than happy to stay here with John while Amy goes to school in New York,
Бих бил повече от щастлив да остана тук с Джон, докато Ейми учи в Ню Йорк, ако това е,
So, if you felt like calling me back, I would be more than happy to do the traditional Christmas grovelling.
Така, че ако решиш да ми се обадиш, ще бъда повече от щастлив да ти се подмажа по Коледному.
This is textbook racial profiling… and I would be more than happy to call the ACLU
Това тук е учебник по расизъм. И ще съм повече от щастлив, ако мога да се обадя на ACLU
I would be more than happy to oblige, sir,
Бих бил повече от щастлив да услужа, сър,
If you require assistance, I would be more than happy to return to the SGC.
Ако имате нужда от помощ, ще бъда повече от щастлив да се върна в SGC.
Not that U.S. currency has any value up here, but if you would be inclined to take it, I would be more than happy to provide it.
Тук американската валута няма стойност, но ако я приемете, ще съм повече от щастлив да.
I would be more than happy to give you more than a few minutes if you took me out for a proper date.
Ще бъда повече от щастлива да ти дам повече от няколко минути, ако ме изведеш на нормална среща.
Look, if you want me to do some groundwork on graffiti, I would be more than happy to.
Виж, ако искаш да направя разследване за графитите, ще бъда повече от щастлив.
If you don't mind eliminating the development stage… I would be more than happy to help you modify your sensors.
Ако нямате нищо против да прескочите фазата на развиване, ще съм повече от щастлив да ви настроя сензорите.
Believe me, general, I would be more than happy to testify to your involvement in activities that were less than humane.
Повярвайте ми, генерале, аз ще бъда повече от щастлив. Заплашете ме отново и ще приключа с вас генерале.
If you ever want a real-life example of someone who catches bad guys for a living, I would be more than happy to come talk to your students.
Ако някога искаш истински пример за някой, който живее от това, че залавя лошите момчета, аз ще бъда повече от щастлив да дойда да говоря пред твоите ученици.
a cup of tea I would be more than happy”.
чаша чай аз ще бъда повече от щастлив.
Heather, darlin', you let me know when your marital status changes, and I would be more than happy to give you the finger.
Хедър, скъпа, можеш да ми кажеш, когато твоето семейно положение се промени и аз ще бъда повече от щастлив да ти помогна.
Tom… I know wackos are in season, but I would be more than happy to strap you to the fender of my car if you don't,
Том, знам, че е сезона на откачалките, но ще бъда повече от щастлив да те завържа на капака на колата ми
I would be more than happy to catch you as well,
Ще съм повече от щастлив да уловя и вас, но не вярвам,
Резултати: 54, Време: 0.0872

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български