I WOULD HAVE LOVED - превод на Български

[ai wʊd hæv lʌvd]
[ai wʊd hæv lʌvd]
бих искал
i would like
i wish
i would love
i should like
i would want
i would iike
бих се радвал
i would love
i would be happy
i would be glad
i would appreciate it
i would enjoy
i would be delighted
i would be pleased
i will be happy
it would be nice
i would be honored
щях да обичам
i would love
щях да се радвам
i would be happy
i would have loved
i would be glad
i would have enjoyed
i would appreciate
бих обичал
i would love
щеше да хареса
would have liked
would have loved
would have enjoyed it
would enjoy
би ми харесало
i would like
i would love
i might like
i would enjoy it
i should like
с удоволствие бих
i would love
i would gladly
i would happily
i would enjoy
i would be happy
i should love
бих се радвала
i would love
i would be happy
i would be glad
i would appreciate it
i would be delighted
i would enjoy
i would be pleased
it would be nice
it would be great
would be lovely
бих искала
i would like
i would love
i wish
i should like
i would want
i would iike
i would ask

Примери за използване на I would have loved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would have loved for Toni Braxton to do an hour long interview.
Би ми харесало да бъда Тони Блеър за един час.
I would have loved to have a brother.
Бих се радвал да имам брат.
I would have loved you no matter what. You're back.
Щях да те обичам независимо от всичко.
I would have loved to heard that original song.
С удоволствие бих чула твоята песен.
I would have loved to have seen that.
Много би ми харесало да го видя.
I would have loved to have been there when they found them.
Бих искал да бъда там, когато ги намерите.
I Would have loved to have caught up.
Бих се радвала да се видим.
I would have loved her and only her.
Щях да обичам нея и само нея.
I would have loved to be a cellist.
Бих искал да бъда цигулар.
That's a crime I would have loved to commit.
Това е престъпление което с удоволствие бих извършил.
I would have loved to go to Italy with you guys.
И много бих се радвала да ида с вас в Италия.
I would have loved to see that.
Бих искала да видя това.
I would have loved you more if you wouldn't have been such a nag.
Щях да те обичам повече, ако не беше толкова заядлива.
I don't know about games but, actually, I would have loved.
Аз не знам за игри, но всъщност, бих искал.
I would have loved to visit the Cathedral and the Museum….
Бих се радвала да посетя катедралата и музеите….
I would have loved to see miss Goody-Two-Shoes Drunk off her ass.
Бих искала да видя свенливата госпожичка да се напива до козирката.
I loved her, and I would have loved that kid.
Обичах я и щях да обичам и това дете.
I would have loved to hear her sing.
Бих се радвала да я чуя как пее.
I would have loved that. Uh, but Shawn kind of asked me to dinner.
Много бих искала, но Шон ме покани на вечеря.
If he would treated me like a daughter, I would have loved him.
Ако се отнасяше към мен бащински, щях да го обичам.
Резултати: 86, Време: 0.0892

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български