I WOULD WAGER - превод на Български

[ai wʊd 'weidʒər]
[ai wʊd 'weidʒər]
обзалагам се
i bet
i will wager
i would wager
i'm willing to bet
бих се обзаложил
i would bet
i would wager
i would be willing to bet
бих заложил
i would bet
i would stake
i would put money
i would wager
i would lay

Примери за използване на I would wager на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would wager that, if it were released today,
Обзалагам се, че ако беше лансиран днес,
I would wager that your stories they were better than the stories I told myself when I was a kid.
Бих заложил, че твоите истории… те са по-добри от историите които разказвах когато бях дете.
Given how little he leaves to chance, I would wager this is his idiosyncratic way of introducing us as new mission partners.
Имайки предвид, че не оставя нищо на съдбата, бих се обзаложил, че това е характерния му начин за среща на двама партньори.
I would wager that would be far more motivating and effective than seeing a generic savings fund grow.
Обзалагам се, че ще бъде много по-мотивиращо и ефективно от това да видят родово спестовен фонд расте.
I would wager that, like us, they're aware of the new and deadly advances in 3-D printing.
Бих се обзаложил, че те, като нас, са наясно с новия смъртоносен напредък в 3D принтирането.
Well, since you have never actually approximated the inside of a gym I would wager she did.
Ами, като никога не си влизал в фитнес, бих се обзаложил, че ще го направиш.
At its core, it's just a children's game, and I would wager that some of you here this evening have played"would you rather?" at some point.
В основата си играта е детска и се обзалагам, че някои от вас тук е играл"Би ли предпочел" все някога.
Whatever lock this corresponds with, I would wager the key represents only half of the mechanism needed to open it.
На каквато и ключалка да съответства това, се обзалагам, че ключът представлява само половината от механизма, необходим за да го отвори.
I mean, sure, he don't look like much, but I would wager he could give you a bit o' nasty.
Имам предвид, сигурно не изглежда много, но се обзалагам че може да стане гаден.
This is something that, I would wager, most of us understand in some ordinary sense.
Обзалагам се, че това е нещо, което повечето от нас възприемат в някакъв обичаен смисъл.
Twas too high for me to get at, but I would wager there would be a mint o' money in that place alone.
Твърде високо беше, за да я стигна, но се обзалагам, че има куп пари само на това място.
Not a betting man, but I would wager they don't see the sun come u up.
Не съм хазартен тип, но се обзалагам, че няма да видят изгрева.
from the look of things, I would wager she was killed right here.
Така, както изглеждат нещата предполагам, е била убита точно тук.
Davies said that live video has been a big request- not least, I would wager, because it is such a prominent part of how video is being used on other social platforms like YouTube,
Дейвис заяви, че видеото на живо е голямо искане- не на последно място, бих се обзаложил, защото това е толкова важна част от начина, по който видеото се използва на други социални платформи като YouTube, Facebook
Sure I'm"out there" a little bit more than many of you when it comes to people feeling comfortable asking, but I would wager that you get your fair share of questions as well.
Разбира се, аз съм"там" малко повече от много от вас, когато става дума за хора, които се чувстват удобно да питат, но бих се обзаложил, че получавате и справедливия си дял от въпроси.
It has been obvious from the moment of his arrest in 2003 that Mr. Khodorkovsky's prison term will be no shorter- and I would wager not much longer- than Mr. Putin's reign.
От момента, в който Ходорковски беше арестуван през 2003 година, беше ясно, че срокът му за лишаване от свобода няма да бъде по-малък, а бих се обзаложил и не кой знае колко по-голям, от времето на управлението на Путин.
due to the voyeuristic nature of these photographs, I would wager that our victim was the object of someone's fantasy.
поради воайорската същност на тези снимки, се обзалагам, че нашата жертва е била обект на нечия фантазия.
I would wager.
Бих се обзаложил.
Etruscan, I would wager.
Бих заложил, че е етруско.
Or longer, I would wager.
Или по-дълго, бих заложите.
Резултати: 293, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български