IF YOU LIE TO ME - превод на Български

[if juː lai tə miː]
[if juː lai tə miː]
ако ме излъжеш
if you lie to me
ако ме лъжеш
if you're lying to me
ако ме излъжете
if you lie to me

Примери за използване на If you lie to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cupcake, I'm not inclined to let you go somewhere if you lie to me about it.
Миличка, няма да те пусна никъде, особено, ако ме лъжеш.
Nathan, I'm going to ask you a question, and I swear, if you lie to me.
Нейтън, ще те попитам нещо и кълна се ако ме излъжеш.
It's the first thing I'm going to cut off if you lie to me again.
Първото нещо, което ще отрежа, ако ме излъжеш пак.
I will believe you, even if you lie to me.
Ще ти повярвам, дори ако ме излъжеш.
I get to throw you back in for hard time if you lie to me or misbehave.
Вкарвам те обратно да си доизлежиш, ако ме излъжеш или се държиш непорядъчно.
Demba, I want to believe you, but if you lie to me, you will regret it all your life!
Демба, искам да ти повярвам, но ако ме излъжеш, ще съжаляваш цял живот!
She's here to make sure I don't beat you too soundly if you lie to me again.
Тук е за да е сигурно, че няма да ви пребия ако ме излъжете отново.
I don't know how the hell you tricked Amaia, but if you lie to me, I will pull you in,
Не знам как си вързал Амая, но ако ме лъжеш, ще те хвана и разчекна с голи ръце,
If you lie to me or the grind does not mention
Ако ме лъжеш, или мислиш да премълчиш нещо, ще стрелям в крака ти,
I told you if you lied to me one more time… that we're done.
Казах ти, че ако ме излъжеш още веднъж, между нас е приключено.
I warned you what would happen if you lied to me.
Казах ти какво ще стане, ако ме излъжеш.
I told you what I would do to you if you lied to me!
Казах ти какво ще направя, ако ме излъжеш!
I would be upset, but I would be more upset if you lied to me.
Бих се разстроила, но бих се разстроила повече ако ме излъжеш.
If you lied to me… and intent on abandoning your responsibility,
Ако ме излъжеш… или възнамеряваш да се отметнеш от отговорността си,
If you lie to me, you can both go to hell.
Ако ме излъжеш ще гориш в ада.
But if you lie to me again.
Но, ако ме лъжеш отново.
If you lie to me, I hurt you..
Излъжеш ли ме, ще те боли.
You know what happens if you lie to me.
Не се опитвай да ме лъжеш.
If you lie to me again, we're through.
Ако отново ме излъжеш, между нас е приключено.
If you lie to me, then I hurt you!.
Излъжеш ли ме, ще те боли!
Резултати: 501, Време: 0.0684

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български