INDIVIDUAL NATIONS - превод на Български

[ˌindi'vidʒʊəl 'neiʃnz]
[ˌindi'vidʒʊəl 'neiʃnz]
отделните нации
individual nations
individual states
отделните държави
individual countries
individual states
different countries
individual nations
various countries
separate countries
separate states
different states
particular countries
отделните народи
individual nations
various nations
the individual peoples
separate peoples
отделните страни
individual countries
different countries
separate countries
various countries
individual states
particular countries
individual nations
individual parties
respective countries
different states
отделни нации
separate nations
a particular nation
individual nations
single nations
отделни държави
individual countries
individual states
separate states
separate countries
separate nations
specific countries
different states
certain countries
individual nations
different nations

Примери за използване на Individual nations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Under these circumstances it is understandable that the efforts made by some individual nations have not been enough.
Аз вече отбелязах, че усилията на отделните държави не са достатъчни.
It would appear that, on the level of individual nations and international relations, the free market is the most efficient instrument for utilizing resources
Очевидно, на ниво отделни държави и на ниво международни отношения свободният пазар е най-ефективният инструмент за използване на ресурсите
as providing opportunities for individual nations or groups of nations..
предоставя възможности за отделните народи или групи от държави.
an integrated European economy, while leaving sovereignty in the hands of individual nations.
въпросът за суверенитета на отделните нации бе оставен настрана.
Some individual nations have also offered help,
Някои отделни държави също предложиха помощ,
international standards is usually required by laws passed by individual nations.
международните стандарти обикновено се определя от закони, приети от отделните нации.
Gastronomic peculiarities in different cuisines almost always reveal contrasts in the mentality of individual nations.
Кулинарните особености в различните национални кухни почти винаги разкриват контрасти в манталитета на отделните народи.
We must not tolerate discriminatory and exclusionist stereotypes about individual nations, we must battle with collective guilt.
Ние не трябва да толерираме стереотипи на дискриминация и ексклузивизъм за отделните нации, ние трябва да се борим с колективната вина.
They will also demand more power for individual nations, rather than the bureaucracy, which they consider as‘elitist.'.
И те вероятно ще се опитат да блокират плановете на проевропейците, настоявайки за повече власт за отделните нации, а не за бюрокрацията, която смятат за елитарна.
the legal systems of individual nations, posing challenges in all fields of the law.
управление и правни системи на отделните нации, които създават предизвикателства във всички сфери на правото.
It is equally impossible to bring a separate country and individual nations as a victim in favor of the aggressor.
Също така е невъзможно отделна страна и отделни народи да бъдат принасяни в жертва на интересите на агресора.
Clearer procedures for the exchange of information in criminal proceedings will enhance cooperation between Member States and improve individual nations' abilities to combat crime.
По-ясните процедури за обмен на информация при наказателни производства ще засилят сътрудничеството между държавите-членки и ще подобрят възможностите на отделните държави за борба с престъпността.
Since World War II, the world has been subjected to the terrible idea that individual nations should give up their sovereignty to the United Nations Steps 1 through 3.
За годините сега светът беше подчинен на ужасната идея, че отделните нации би трябвало да се откажат от своя суверенитет, заради ООН или заради встъпването си в ООН(стъпка 1-3).
the sovereign powers of individual nations.
банковите регулации и суверенитета на отделните държави.
which should in no way restrict the EU Member States from having their own thematic fields pertaining to the development and enhancement of the individual nations.
високотехнологични насоки, които не бива да ограничават всяка страна членка да има свои тематични области, които да засягат развитието и укрепването на отделните нации.
historical experiences of individual nations, which, however, built their cultural identity on the same foundation of Greco-Roman antiquity and the Christian religion.
исторически опит на отделните народи, които, обаче, построен тяхната културна идентичност на една и съща основа на Античността и Християнството.
the sovereign powers of individual nations.
банковите регулации и суверенитета на отделните държави.
Our concern is that the policy of“great powers” disregards the sovereignty and the will of the individual nations and this can give rise to new sources of instability,” Rosen Plevneliev said.
Нашата загриженост е, че политиката на„велики сили“ пренебрегва суверенитета и волята на отделните народи и това може да доведе до нови източници на нестабилност“, заяви Росен Плевнелиев.
the sovereign powers of individual nations.
банковите регулации и суверенитета на отделните държави.
communications systems that could exchange that information with new batteries of missile interceptors sold to the individual nations.
въвеждане на системи за командване, контрол и комуникация, които да обменят информация с новите ракетни прехващачи, продавани на отделните страни.
Резултати: 70, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български