INQUISITIVENESS - превод на Български

[in'kwizətivnəs]
[in'kwizətivnəs]
любознателност
curiosity
inquisitiveness
curious
любопитство
curiosity
curious
interest
curiousity
inquisitiveness
любопитството
curiosity
curious
interest
curiousity
inquisitiveness
любознателността
curiosity
inquisitiveness
curious

Примери за използване на Inquisitiveness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
there is no other drug in the marketplace which produces such inquisitiveness.
няма друго лекарство на пазара, който генерира такъв интерес.
been a subject of controversy and has caused inquisitiveness among women.
винаги е било обект на противоречия и предизвиква любознателност сред жените.
there is nothing else medicine on the market which creates such inquisitiveness.
няма друго лекарство на пазара, който генерира такъв интерес.
Curiosity, especially intellectual inquisitiveness, is what separates the truly alive from those that are simply going through the motions.- Tony Robbins tweet.
Любопитството, и особено интелектуалното любопитство, е това, което различава истинския живот от тези, които само преживяват живота.- Том Робинс.
shrill that really resembles a chime and inquisitiveness borders on bullying,
наистина прилича на камбанен звън и любознателност граничи с тормоз,
Curiosity, especially intellectual inquisitiveness, is what separates the truly alive from those who are merely going through the motions.-Tom Robbins.
Любопитството, и особено интелектуалното любопитство, е това, което различава истинския живот от тези, които само преживяват живота.- Том Робинс.
The Garden pattern of"Life" might have gone on thus throughout eternity had it not been for the perception and inquisitiveness of Someone.
По този начин моделът на“Живот” на Градината би могъл да отиде напълно във вечността, ако не бяха любознателността и възприемчивостта на Някой.
perhaps they will associate your inquisitiveness with your excellent vocabulary.
може би ще свържат вашата любознателност с вашия отличен речник.
it supports your interest and inquisitiveness to everything happening around(and to new disciplines, in particular).
това поддържа вашия интерес и любопитство към всичко, което се случва около вас(и по-специално към нови дисциплини).
My feelings are tender; do not nag me all day long(you would not want to be nagged for your inquisitiveness).
Не ме хокайте по цял ден(вие самите не бихте искали да ви правят забележки, заради любознателността ви).
We have the Anavar For Cheap In Chile details that will satisfy your inquisitiveness.
Ние имаме за продажба на Anavar На в България детайли, които ще задоволят интереса ви.
passion, inquisitiveness, understanding, and respect for others.
страст, любопитство, разбиране и уважение към другите.
energy of a newer generation attorneys-at-law, the inquisitiveness and enthusiasm of the youngest.
енергията на адвокати от по-ново поколение, любознателността и ентусиазма на най-младите.
there is no other medicine out there which generates such inquisitiveness.
няма друго лекарство на пазара, който произвежда такова любопитство.
were bowled over by the flexibility and inquisitiveness of this 89-year old.
бяхме погълнати от динамичната природа и любознателността на 89-годишния творец.
there is nothing else medication in the marketplace which creates such inquisitiveness.
няма друго лекарство там, което създава такава любопитство.
Don't nag me all day long.( You wouldn't want to be nagged for your inquisitiveness).
Не ме хокайте по цял ден(вие самите не бихте искали да ви правят забележки, заради любознателността ви).
in genuine inquisitiveness, and in intimate sharing of faith.
в истинско любопитство, и в интимен споделяне на вярата.
We have the Anavar In Stock In Germany details that will satisfy your inquisitiveness.
Имаме Марка Името на Anavar В България информацията, че със сигурност ще постигне любопитството ви.
Even this alone is enough to recognize Probolan 50 as a very effective agent, but my inquisitiveness forced me to explore even more
Дори и това само по себе си е достатъчно, за да разпознае Проболан 50 като много ефективен агент, но любопитството ми ме накара да проуча още повече
Резултати: 52, Време: 0.0366

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български