INTOXICANTS - превод на Български

[in'tɒksikənts]
[in'tɒksikənts]
интоксиканти
intoxicants
intoxication
упойващи средства
intoxicants
алкохол
alcohol
liquor
booze
drink
упойващи вещества
intoxicating substances
drugs
narcotics
intoxicants
anesthetic substances
наркотици
drugs
narcotics
medicines
на късмет
of luck
of chance
of lucky
fortunate
of fortune

Примери за използване на Intoxicants на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
cultured person behaves in an uncouth manner when under the influence of intoxicants.
възпитан, образован човек се държи грубо под влиянието на алкохол.
It is advised for you to maintain a balanced diet and a regular lifestyle and keep away from intoxicants such as smoking,
Препоръчително е да се поддържа балансирана диета и да се пазите от интоксиканти като пушене, пиене
Allah Says:"Satan's plan is to incite enmity and hatred among you with intoxicants and gambling, and hinder you from the remembrance of Allah
Всевишния казва:“Сатаната цели именно да всее между вас вражда и ненавист чрез виното и играта на късмет, и да ви възпре от споменаването на Аллах,
Sheikh justified the ruling by referring to the verse in the Qur'an banning“intoxicants, gambling, idolatry and divination”.
Шейх посочи, че отговорът му е базиран на стих в Корана, забраняващ"упойващи средства, хазарт, идолопоклоничество и гадания".
The provisions concerning torts contain detailed regulations on the liability of minors under the influence of alcohol or intoxicants.
Разпоредбите относно деликтите съдържат детайлна уредба на отговорността на непълнолетни под влиянието на алкохол или упойващи вещества.
take no intoxicants, and have sex only between husband and wife.
да не употребявате наркотици и да имате сексуални отношения само с брачните си партньори.
Allah says: O you who believe, intoxicants, gambling, sacrificing to idols,
Всевишният Аллах казва:„О, вярващи, виното, играта на късмет,
The Mufti justified his ruling by referring to the verse in the Qur'an banning“intoxicants, gambling, idolatry and divination”.
Шейх посочи, че отговорът му е базиран на стих в Корана, забраняващ"упойващи средства, хазарт, идолопоклоничество и гадания".
Wine( all intoxicants), and gambling, and idols, and the darts are
играта на късмет, кумирите и стрелите са мръсотия от делото на сатаната.
which describe the deleterious effect of such intoxicants on the individual.
които описват вредното въздействие върху човека на тези упойващи средства.
Al-Sheikh justified the ruling by referring to a verse in the Quran banning“intoxicants, gambling, idolatry and divination”.
Шейх посочи, че отговорът му е базиран на стих в Корана, забраняващ"упойващи средства, хазарт, идолопоклоничество и гадания".
other such intoxicants, but the government has failed.
други подобни упойващи средства, но досега не е успяло.
Drink driving is prohibited, as well as driving after use of other intoxicants or narcotics, and the maximum limit is 0,2‰.
Забранено е управлението на МПС след употреба на алкохол и на други упойващи или наркотични вещества, като максимално допустимата граница е 0,2‰.
Narcissistic personality disorder, coupled with addiction to both intoxicants and sex-- it doesn't leave a lot of room to develop a human relationship.
Нарцистично разстройство, съчетано с пристрастяване към упойващи и към секс- не оставя място за развиване от човешко взаимоотношение.
alcohol and other intoxicants, according to News Medical.
алкохола и други опиати според News Medical.
spiritous liquors, and intoxicants, for they render the mind and intellect morbid.
спиртни напитки и опиати, защото те правят ума патологичен.
Prabhupada: One's whole life will change because these four things- illicit sex life, intoxicants, meat eating and gambling- are very great impediments to social improvement.
Шрӣла Прабхупа̄да: Целият живот на човека ще се промени, защото тези четири неща- непозволеният сексуален живот, интоксикантите, месоядството и хазартът- са големи препятствия за напредъка на обществото.
Srila Prabhupada: One's whole life will change, because these four things--illicit sex life, intoxicants, meat-eating and gambling--are very great impediments to social improvement.
Шрӣла Прабхупа̄да: Целият живот на човека ще се промени, защото тези четири неща- непозволеният сексуален живот, интоксикантите, месоядството и хазартът- са големи препятствия за напредъка на обществото.
because these four things- illicit sex life, intoxicants, meat-eating, and gambling- are very great impediments to social improvement.
тези четири неща- непозволеният сексуален живот, интоксикантите, месоядството и хазартът- са големи препятствия за напредъка на обществото.
Damages and losses occurred as a result of driving under the influence of alcohol or other intoxicants, as well as providing cars to a third person who is not authorized in the contract
Щети и загуби настъпили вследствие на управление на автомобила под влияние на алкохол или други упойващи средства, както и при предоставянето на автомобила на трето лице, което не е упълномощено в договора
Резултати: 54, Време: 0.0603

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български