IS A DREAM COME TRUE - превод на Български

е сбъдната мечта
is a dream come true
is a dream fulfilled

Примери за използване на Is a dream come true на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
heading to a gorgeous distant destination is a dream come true.
всяко тръгване към близка или далечна дестинация е като сбъдната мечта.
As sisters, to share our artistry with each other while bringing such a powerful sister story to life is a dream come true.”.
Като сестри, това да споделим творческата си дейност една с друга и то с такава силна сестринска история е като сбъдната мечта.
Nightingale Books is a dream come true for book-lovers, but the best stories aren't just within the pages of the books she sells- Emilia's customers have their own tales to tell.
Найтингейл Букс е като сбъдната мечта за любителите на книгите, но най-хубавите истории не са записани между страниците, които тя продава- те съпътстват нейните постоянни клиенти.
to finally see Pakal as a 3-D sculpture, to me, is a dream come true.
за да видите Пакал в 3D скулптура, за мен е като сбъдната мечта.
Yes! It's a dream come true.
Да, това е сбъдната мечта!
He's a dream come true, right till the bitter end.
Той е сбъдната мечта, чак до самия горчив край.
It's a dream come true!
Това е сбъдната мечта!
It's a dream come true, both for us and the players!”.
Това е сбъдната мечта както за нас, така и за играчите!".
That's a dream come true for me.
Това е сбъдната мечта за мен.
Yes, it's a dream come true, pop.
Да, това е сбъдната мечта, тате.
That would be a dream come true, pissing off strangers at dinnertime.
Това е сбъдната мечта- да вбесявам непознати на вечеря.
It's a dream come true because I have always dreamed of playing for Arsenal.
Това е сбъдната мечта, защото винаги съм мечтал да играя за„Арсенал“.
I mean, that's a dream come true.
Това си е сбъдната мечта.
Must be a dream come true.
Сигурно е сбъдната мечта.
Now it's a dream come true.
Сега това е сбъдната мечта".
Mm, it's a dream come true.
Mм, това е сбъдната мечта.
I am. It's a dream come true.
Да. Това е сбъдната мечта.
You don't know how much it means to me. it's a dream come true.
Не знаете колко много значи това за мен. Това е сбъдната мечта.
The launch at London Fashion Week was a dream come true for me.
Участието на Седмицата на модата в Лондон е сбъдната мечта за мен.
working at the Planet… it's a dream come true, but.
да работя в Планет… това е сбъдната мечта, но.
Резултати: 103, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български