IS A MAJOR PRIORITY - превод на Български

[iz ə 'meidʒər prai'ɒriti]
[iz ə 'meidʒər prai'ɒriti]
е основен приоритет
is a top priority
is a major priority
is a key priority
is a high priority
is a main priority
is a basic priority
is paramount
is a fundamental priority
е главен приоритет
is a key priority
is a major priority
са основен приоритет
are a top priority
are a key priority
is a major priority
are a main priority
е основен приоритетен

Примери за използване на Is a major priority на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Education must be a major priority.
Образованието трябва да бъде основен приоритет.
Back then enlargement was a major priority, for the accession of ten more countries was coming.
Тогава разширяването беше основен приоритет, защото предстоеше присъединяването на десет нови страни.
The skin hydration must be a major priority.
Хидратацията на кожата трябва да бъде основен приоритет.
As you may know, the citizens' initiative was a major priority for our S&D Group.
Както вероятно знаете, гражданската инициатива беше основен приоритет за нашата група на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в Европейския Парламент.
It is a fact, however, that Croatia's euro area accession was a major priority of the government long before it emerged that Agrokor is in trouble.
Факт е обаче, че присъединяването на Хърватия в еврозоната беше основен приоритет на правителството много преди появата на"Агрокор" като проблем.
Water security was a major priority during the city's construction,
Осигуряването на вода било основен приоритет при построяването на града,
Provision of water was a major priority in the construction of the city,
Осигуряването на вода било основен приоритет при построяването на града,
continuous economic growth should be a major priority for every government.
продължителен растеж би трябвало да бъде основен приоритет на всяко правителство.
for which especially persisting was French President Nicolas Sarkozy for whom this reform was a major priority for the one-year long French Presidency of the G20 which ends on November 30.
за която особено настоятелен е френският президент Никола Саркози, за когото тази реформа е основен приоритет по време на едногодишното френско председателство на Г20, което приключва на 30 ноември.
Grozev said that the media environment was a major priority for the RB because it makes it possible
адвокат Грозев заяви, че медийната среда е основен приоритет на Реформаторския блок,
This is a major priority in the Americas.
Това е един от основните приоритети на САЩ.
Clean air is a major priority.
Чистият въздух е решаващо предимство.
Everyone knows that security is a major priority.
Всеки е убеден, че сигурността е върховен приоритет.
In sports, managing schedules is a major priority.
Че в нашата програма на управление спортът е приоритет.
It is a major priority for Parkinson's researchers.
Отговорът е основен приоритет в проучванията на специалистите от Caparol.
Immigration enforcement is a major priority for the Trump Administration.
Имиграцията е топ приоритет за администрацията на Тръмп.
Such a country is Italy for whose presidency this is a major priority.
Такава страна е Италия, за чието председателство това ще бъде водещ приоритет.
Sofia's view is that the common market is a major priority to Bulgaria.
Единният пазар е основен приоритет за България, е мнението на София.
It is obvious that that spinning is a major priority for this Government.
Разбира се, ниският дефицит е приоритет за това правителство.
The support for the sport movement is a major priority in our work.
Затова поставяме подкрепата за спорта сред основните ни приоритети.
Резултати: 491, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български