IS A TRAGEDY - превод на Български

[iz ə 'trædʒədi]
[iz ə 'trædʒədi]
е трагедия
is a tragedy
is tragic
is a disaster
is a travesty
е трагично
is tragic
is tragically
is a tragedy
беше трагедия
was a tragedy
was tragic
са трагедия
are a tragedy
are tragic
е трагедията
is a tragedy
is tragic
is a disaster
is a travesty
е криза
is a crisis
is an emergency
is a tragedy
we have a crisis

Примери за използване на Is a tragedy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any innocent life lost is a tragedy.
Всеки изгубен невинен живот е трагедия.
The death of Neil Perry is a tragedy.
Смъртта на Нийл Пери е трагедия.
Iran is a threat and Syria is a tragedy.
Иран е заплаха, но Сирия е трагедия.
Death of a person is a tragedy.
Смъртта на един човек е трагедия.
Erica's death is a tragedy.
Смъртта на Ерика е трагедия.
Every life lost is a tragedy.
Всеки загубен живот е трагедия.
The death of Amy Bannister is a tragedy.
Смъртта на Ейми Банистър е трагедия.
Audrey Price's death is a tragedy.
Смъртта на Одри Прайс е трагедия.
Love is a tragedy.
Любовта трябва да е трагедия.
This is a tragedy. It has affected my family deeply.
Тази трагедия оказа дълбоко въздействие на семейството ми.
The sinking of the titanic is a tragedy that I shall forever live to remember.
Трагедията на кораба Титаник ще остане запомнена за вечни времена.
Surely, it is a tragedy that had no way out.
Със сигурност има някаква трагедия, от която няма измъкване.
That is why the play is a tragedy and Hamlet a tragic hero.
Това прави произведението трагедия, а героя- трагичен.
Which is a tragedy that neither I nor any of my staff had a hand in.
За чиято трагедия нито аз, нито някой от персонала имаме пръст.
It is a tragedy, there's no question about it.
Да, трагедия е- спор в това няма.
This is not a comedy, this is a tragedy.".
Това не е комедия, а трагедия!".
We here at the conservancy say this is a tragedy--.
Тук в резервата смятаме това за трагедия.
Plays, is a tragedy.
Какъв майтап, това е трагедия.
It is a tragedy twice over.
Два пъти изживя трагедията.
It is important, because it is a tragedy that we are witnessing in Gaza.
Важна е защото това, на което сме свидетели в Газа, е трагедия.
Резултати: 334, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български