се начислява
is charged
is levied
is accrued
is calculated
applies
are subject
is chargeable
is credited
shall be
is paid е обвинен
is accused
was charged
has been charged
was convicted
was indicted
is blamed
has been indicted
is framed
is alleged се зарежда
is charged
is loaded
is recharged
gets loaded
is filled
is powered
energised
it is packed
is replenished
is uploaded се заплаща
is paid
is payable
is charged
costs
get paid
fee
you have to pay
payment is
price is е заредена
is loaded
is charged
is filled
is packed
is stocked
is full
has loaded
is laden е натоварен
is loaded
is charged
is tasked
is entrusted
busy
is responsible
is burdened
is laden
is filled
is saddled се доплаща
is paid
pay
is charged
is overpaid
is payable
is a supplement се облага
is taxed
is subject
is levied
is charged
shall be taxable
shall be levied отговаря
meets
is responsible
answers
responds
suits
complies
fits
replied
satisfies
matches е за сметка е възложено е отговорен е начислен е обвиняем се тарифира се дебитира да са обложени е обвинение
Snowden is charged with espionage. Сноудън е обвинен в шпионаж. A penalty to a defaulter is charged in such cases. Наказание на нарушител се таксува в такива случаи. Every time a battery is charged and discharged it uses one cycle. Всеки път, когато батерията се зарежда и резрежда, се използва един цикъл. A trading fee is charged on every $1,000 invested. Такса за търговия се начислява върху всеки $1, 000 инвестирани. It is charged with maintaining peace Той е натоварен със задачата да съблюдава за мира
The price of the stone is charged extra/ 50 BGN. Цената на камъчето се заплаща допълнително/ 50 лв. Количката е заредена . My father is charged with treason. Баща ми е обвинен в измяна. The split site option is charged at a different rate. Опцията за разделен сайт се таксува с различна тарифа. The fact that the electron is charged negatively is known from 1897. Фактът, че електронът се зарежда отрицателно, е известен от 1897. In many cases, no commission is charged for currency conversion. В много случаи не се начислява комисионна за обмяна на валута. James is charged with driving the company's strategic vision Джеймс е натоварен с ръководенето на стратегическата визия на компанията Traffic is charged additionally 0.06 BGN/minute. Трафика се заплаща допълнително 0.06 лева/минута. There is a deal that is charged with tax rate of 20%. Е налице сделка, която се облага с данъчна ставка 20%. For each additional workspace for the software, 60€ is charged . За всяко следващо работно място за софтуера се доплаща 60€. Kettle is charged with brutally killing his sister, Margaret. Кетъл е обвинен в бруталното убийство над сестра си, Маргарет. The surface of zeolite is charged with negative electricity. Повърхността на зеолита е заредена с отрицателно електричество. The split-site option is charged at a different rate. Опцията за разделен сайт се таксува с различна тарифа. Main battery is charged first automatically. Основният акумулатор се зарежда първо автоматично. VAT is charged separately. ДДС се начислява отделно.
Покажете още примери
Резултати: 1119 ,
Време: 0.1005