IS DENYING - превод на Български

[iz di'naiiŋ]
[iz di'naiiŋ]
отрича
denies
negates
rejects
refuses
denounced
denial
repudiates
refutes
отказва
refuses
declined
denied
rejects
giving up
refusal
abandoned
quit
отрече
denied
rejected
refused
said
refuted
disbelieves
denounced
recanted
отхвърли
rejected
dismissed
denied
refused
turned down
discard
refute
declined
rebuffed
threw
отричат
deny
reject
disbelieve
negate
refuse
denial
renounce
denounce
are disbelievers
refute
отрицание е
denial is
negative is
negation is
rejection is
is denying

Примери за използване на Is denying на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Budgeting is hard and no one is denying that.
Труден ни е бюджетът, и никой не отрича това нещо.
It seems to me, is what verse 12 is denying.
На мен ми се струва, че стих 12 отрича това.
Pakistan is denying participating in the attack.
Пакистанецът отрича да е замесен в атаката.
Denying love is denying your own nature my sister.
Лицемерие е да отричаш собствената си природа.
Russia is denying any wrong doing.
Русия отрича да е направила нещо нередно.
He is denying that his country's.
Той не отрича, че страната му.
Crazy" is denying reality, boy.
Нелепото е да отричаш действителността, момче.
But wait, hold on, because no one is denying that we have consciousness.
Но почакайте малко. Никой не може да отрече, че притежаваме съзнание.
The Socialist Group is denying these migrants the same treatment as that enjoyed by European workers.
Групата на социалистите отказва на имигрантите отношението, с което се ползват европейските служители и работници.
Whereas the ruling party ZANU-PF is denying his forced disappearance
Като има предвид, че управляващата партия ZANU-PF отрече неговото насилствено изчезване
Charisma News reports that Sweden is denying religious refugee status to Iranian Christians,
Въпреки това новинарската агенция"Харизма" съобщава, че Швеция отказва на религиозните бежанци статута на ирански християни,
The head of Serbia's intelligence agency is denying claims by Serbia-Montenegro's foreign minister that the security services have been helping fugitive war crimes indictee Ratko Mladic evade justice.
Шефът на разузнавателната агенция на Сърбия отхвърли твърденията на външния министър на Сърбия-Черна Гора, че службите за сигурност помагат на укриващия се обвиняем във военни престъпления да избегне правосъдието.
The Russian Foreign Ministry is denying U.S. and NATO allegations that Russia is violating a landmark nuclear that banned an entire class of weapons.
Руското външно министерство за пореден път отрече обвиненията на САЩ и НАТО, че Русия нарушава ключово ядрено споразумение, забраняващо цял клас оръжия.
Meanwhile, the US administration is denying reports that Washington is mulling over an alternative scenario that would freeze the status process for 12 years.
Междувременно администрацията на САЩ отхвърли съобщенията, че Вашингтон обмисля алтернативен сценарий, който би замразил процеса за статута за срок от 12 години.
There are reports of a leak in the Tower of London's security. But the MIG is denying any such rumours.
Има съмнения за пробив в охраната на кулата в Лондон, но МИ 6 отхвърли подобни слухове.
HAN is denying his crime. But the prosecution says they have enough evidence to support his charge.
Хан отрича да е извършителят, но според прокуратурата има достатъчно доказателства за вината му.
I don't think anyone is denying that this is some sort of community action.
Мисля, че нито един в тази зала няма да отрече, че това е някаква своеобразна форма на дискриминация спрямо тези хора.
Again and again the tempter is challenging the holiness of the triune God and is denying the paternity of God-Father as well as the Sonship of Christ.
Отново и отново, изкусителят е предизвикателство на светостта на триединния Бог и не отрича бащинството на Бог Отец, както и Синовничеството на Христос.
there should be no business-as-usual with the state that is denying them their basic rights.".
не трябва да има никакво обичайно отношение с държавата, която им отказва техните основни права“.
there should be no business-as-usual with the state that is denying them their basic rights.”.
не трябва да има никакво обичайно отношение с държавата, която им отказва техните основни права“.
Резултати: 76, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български