IS DESPITE THE FACT - превод на Български

[iz di'spait ðə fækt]
[iz di'spait ðə fækt]
е въпреки факта
is despite the fact

Примери за използване на Is despite the fact на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is despite the fact that the company recently decided to ban advertisements for cryptocurrencies from its advertising platform.
Това е интересно, защото компанията наскоро забрани всяка реклама на криптовалути в своята платформа.
This is despite the fact that 37 per cent of Korean adults smoke, while only 27 per cent of Americans do.
Това е въпреки факта, че 37% от корейците пушат срещу 27% от американците.
This is despite the fact that available information points to the growing significance of incomes that are not related to agricultural activity.
Това е въпреки факта, че наличната информация показва нарастващото значение на доходите, които не са свързани със селскостопанска дейност.
This is despite the fact that they do not fall into the sun's rays, which promotes rapid fading of the product.
Това е въпреки факта, че те не попадат в слънчевите лъчи, която да насърчава бързото затихване на продукта.
And this is despite the fact that in recent months, traders had the tendency to buy US dollars and sell euro currencies.
И това е въпреки факта, че през последните месеци търговците са имали тенденция да купуват щатски долари и да продават евро валути.
And this is despite the fact that today there are quite a lot of experience in the successful application of Riboxin gestation period.
И това е въпреки факта, че днес има много опит с успешното използване на рибоксин в периода на бременността.
This is despite the fact that technology makes it easier than ever to streamline the process and get it right the first time.
Това е така въпреки факта, че технологията прави по-лесно от всякога автоматизирането на процеса при изготвяне на графици.
This is despite the fact that they recognize clear differences in the character of God as described by the Bible compared to Islamic writings.
Това е въпреки факта че осъзнават очевидни разлики между характер на Господ както е описан в Библията сравено с Мюсюлманските писания.
This is despite the fact that they are both totalitarian ideologies, are closely related in design, and both sprung up after the First.
Това е въпреки факта, че и двете са тоталитарни идеологии, са тясно свързани по отношение на дизайна и двете възникват след Първата световна война в Европа.
This is despite the fact that the sovereignty of states was also an integral part of pluralism
Така е, противно на факта, че независимостта на държавите също е неразделна част от плурализма,
And this is despite the fact that I again practically did not eat anything,
И това е въпреки факта, че отново практически не ям нищо, се опитах да не пия,
This is despite the fact that they surveyed the developers on SourceForge,
Това е въпреки факта, че те са изследвали разработчици от SourceForge,
This is despite the fact that India protects domestic producers by imposing a number of tariff
Това е така независимо от факта, че Индия защитава местните производители, налагайки редица тарифни
This is despite the fact that the theater area occupies only part of it.
Това е въпреки факта, че областта на театъра заема само част от него.
And this is despite the fact that in Russia there is simply no such diagnosis.
И това е въпреки факта, че в Русия просто няма такава диагноза.
This is despite the fact that at this time the baby is already knocking the heart.
Това е въпреки факта, че в този момент бебето вече чука сърцето.
And this is despite the fact that electricity is much more expensive than water.
И това е въпреки факта, че електричеството е много по-скъпо от водата.
This is despite the fact that silver has been money for much longer….
Това е въпреки факта, че среброто е пари за много по-дълго от златото.
This is despite the fact that all the rooms in the hostel were being processed.
Това е въпреки факта, че всички стаи в хостела са били обработени.
And this is despite the fact that we yielded 3-4 times in steelmaking.
И това е независимо от факта, че ние произвеждахме 3-4 пъти при производството на стомана.
Резултати: 6919, Време: 0.0431

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български