IS ENDOWED - превод на Български

[iz in'daʊd]
[iz in'daʊd]
е надарен
is endowed
is gifted
has endowed
is blessed
he's well-endowed
had gifted
is allocated
е снабдена
is equipped
is provided
is fitted
is supplied
comes
features
is endowed
is packed
is furnished
has
са надарени
are endowed
are gifted
are blessed
are given
they are endued
are talented
притежава
has
owns
possesses
holds
е дарен
was donated
is given
is granted
is endowed
is indwelt
is gifted
е надарена
is endowed
is gifted
has endowed
is imbued
is blessed
е надарено
is endowed
is gifted
е снабден
is equipped
is provided
is supplied
is fitted
comes
features
is packed
is endowed
has provided
is bundled
е снабдено
is equipped
is provided
is fitted
is supplied
is packed
is endowed
is stocked
is well-stocked
е оборудвана
is equipped
is fitted
is furnished
comes equipped
is outfitted
е благословен

Примери за използване на Is endowed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The software is endowed with a set of tools for convenient work with data;
Софтуерът е снабден с набор от инструменти за удобна работа с данни;
Mozart, because it is endowed with an extraordinary"magic" effect.
Моцарт, защото тя е надарена с изключителен"магически" ефект.
the application is endowed with a number of additional functions.
приложението е снабдено с редица допълнителни функции.
Each of the Pokemon is endowed with its own ID.
Всеки от Pokemon е надарен със собствена ID.
Each wasp is endowed with nature with powerful jaws- mandibles.
Всяка оса е надарена с природа с мощни челюсти- челюсти.
Powder them with ginger powder, which is endowed with anti-inflammatory, wound-healing properties.
Направете ги с джинджифилов прах, който е снабден с противовъзпалителни, лечебни свойства.
Each character is endowed with both advantages and disadvantages.
Всеки герой е надарен с предимства, така и недостатъци.
The doll"Lawrence" is endowed with natural beauty,
Куклата"Лорънс" е надарена с естествена красота,
And each is endowed with its unique, unique beauty.
И всеки е надарен с уникалната си уникална красота.
The value of the tattoo is endowed with a really deep meaning.
Стойността на татуировката е надарена с наистина дълбоко значение.
In addition, the product is endowed with valuable properties, namely.
В допълнение, продуктът е надарен с ценни свойства, а именно.
A woman is endowed with the gift of sympathy,
Жената е надарена с дар на съчувствие,
No madam, that evil man is endowed with great power.
Не, господарке, този зъл човек е надарен с могъща сила.
Brazil is endowed with vast agricultural resources.
Бразилия е надарена с огромни селскостопански ресурси.
then the possessor is endowed with power and energy.
тогава притежателят е надарен със сила и енергия.
Agriculture in Brazil is endowed with vast agricultural resources.
Бразилия е надарена с огромни селскостопански ресурси.
Methionine- reduces the level of cholesterol and is endowed with a powerful antioxidant property.
Метионин- намалява нивото на холестерола и е надарен с мощно антиоксидантно свойство.
But in man's case the soul is endowed with consciousness;
Обаче при човека душата е надарена със съзнание;
In accordance with the dosage tincture is endowed with moderate or weak sedative effects.
В съответствие с дозировката тинктурата е надарена с умерени или слаби седативни ефекти.
Unfortunately, not every woman is endowed with perfect eyebrows by nature.
За съжаление не всяка жена по природа е надарена с перфектни вежди.
Резултати: 244, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български