IS GOOD FOR ME - превод на Български

[iz gʊd fɔːr miː]
[iz gʊd fɔːr miː]
е добър за мен
is good for me
е добре за мен
's good for me
's fine with me
's right for me
it's okay for me
well for me
's ok with me
е полезно за мен
is good for me
's useful to me
е добра за мен
is good for me
е добро за мен
is good for me
ме устройва
suits me
works for me
is fine by me
i'm good
's good enough for me
will satisfy me
за мое добро
for my own good
for my sake
for my good
for my benefit

Примери за използване на Is good for me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is good for me, because….
Това е добре за мен, защото….
Felicia is good for me.
Фелиция е добра за мен.
Man has always been drawn to the dark side, which is good for me.
Човекът винаги е бил привличан от тъмната страна, което е добре за мен.
Direction that is good for me.
Посока, която е добра за мен.
Tell me again why this is good for me.
Обясни ми пак защо това е добре за мен.
I'm really not sure if this is good for me.
Наистина не мисля че това е добре за мен.
All my life I have been told what is good for me.
Откак съм се родил всички ми обясняват кое е добре за мен.
He's an ex-cop, so he's unorthodox, which is good for me.
Бивш полицай, в разрез с общоприетото, което е добре за мен.
Nolan is good for me in so many ways and not just because he's an animal in the sack.
Нолан е добър за мен по много начини, не само защото е животно е секса.
Seagate is good for me and I am happy with them, be sure to
Seagate твърд диск е добре за мен и аз съм доволен от тях,
so they think West is good for me.
значи мислят, че Ъест е добър за мен.
I think it was good for you, and I think this is good for me.
Мисля, че беше добре за теб. И мисля, че това е добре за мен.
So how do I know if this service is good for me, my child, or my organization?
Как бихте ми помогнали да реша дали тази програма е добра за мен, моето дете или друг член на семейството ми?
Besides, I'm not sure that being in the play is good for me and Ethan.
Освен това, не съм сигурна, че да играя в пиесата е добре за мен и Итън.
I weigh every quality that is good for me and look for nature's support when trying to obtain it.
аз претеглям всяко качество, което е добро за мен, и търся подкрепата на природата, когато се опитвам да го придобия.
And we have to think that Internal Affairs interviewing my subordinates so early in the selection process is good for me.
Това че Вътрешни разследвания говорят с моите преки подчинени на такъв ранен етап е добре за мен.
I do not know what is good for me, please tell me; in this difficult situation what is best for me..
Не знам кое е добро за мен, моля те, кажи ми как е най-правилно да постъпя в тази трудна ситуация.
I keep a box of some 100-calorie snack bags in it so I know there is something available at hand, and that is good for me!
Държа едно чекмедже с около 100-калория снек торбички в него, така Знам, че има нещо, на разположение на пръстите ми, и че това е добре за мен!
I don't know what is good for me, please, help me, instruct me!”.
не зная какво е добро за мен, моля Те, помогни ми, насочи ме!”.
emotionally which weakens my will to do what I know is good for me.
което отслабва моята воля да направя това, което знам, че е добро за мен.
Резултати: 51, Време: 0.0658

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български