IS HONORED - превод на Български

е чест
am honored
am honoured
am proud
is frequent
am delighted
it is a privilege
is common
е почитан
is revered
is worshipped
is honored
is venerated
are celebrated
is honoured
is respected
is considered
is a time-honored
се слави
is famous
is known
boasts
is honored
is famed
is renowned
is celebrated
prides itself
is reputed
is blessed
е почетен
was honored
is honorary
was honoured
is emeritus
is honorable
is distinguished
was an honoree
е удостоен
was awarded
was honored
he received
was honoured
won
he was given
he was granted
he was conferred
е на почит
is respected
is honored
is the tribute
is valued
има честта
has the honor
has the honour
is honored
holds the honor
have the privilege
бива почитан
is honored
се чества
is celebrated
is observed
is held
is commemorated
marks
is honored
is being marked
се радва
enjoys
be happy
be glad
rejoices
love
be pleased
be delighted
has seen
be thrilled
has been enjoying
е отличена

Примери за използване на Is honored на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the other, morality is honored.
В Сърбия моралът е на почит.
When one part of the body is honored, the whole of the body is honored.
И ако една част на тялото се слави, се слави цялото тяло.
The temple is honored on 26 October- the day of St. Dimitar.
Храмовият празник се чества на 26 октомври- Денят на св. Димитър.
Additional places where option to not translate usernames is honored.
Допълнителни места, където е чест опция да не превежда на потребителски имена.
Winnetou is honored with the visit of the chief.
Винету се радва за посещението на големия вожд Мокаши.
A community where honesty is honored.
Общество, където мамона е на почит.
Tom is honored to share the gift of yoga with others.
За него е чест да споделя дара на йогата с другите.
the patron saint of Catalonia is honored.
покровител на Каталуния е чест.
Massasoit is honored.
За Масасоит е чест.
She is honored as a saint.
Тя е почитана като Светия.
Our country is honored in her having such loyalty and devotion.
Страната ни е почетена в нея, имайки такава лоялност и преданост.
Mary Magdalene is honored as a saint in some Christian traditions.
Мария Магдалина е почитана като светица от християнските църкви.
Heavy Sex… is honored with the presence of two great figures.
Як Секс" има честа да ви представи, две известни фигури.
It is not your behavior that is honored.
Вашето поведение не е това, което е почетено.
Varus is honored guest. As such, I am but humble servant.
Вар е почетен гост, на когото съм смирен слуга.
It is not your idealism that is honored.
Вашият идеализъм също не е почетен.
The memory of these martyrs is honored on June 9.
Паметта на мъчениците се почита на 9 март.
He who honors a bishop is honored by God.
Който почита епископа, ще бъде почетен от Бога.
He that honors the bishop is honored of God….
Който почита епископа, ще бъде почетен от Бога.
The film is honored with 12 international and national awards.
Филмът е отличен с 12 международни и национални награди.
Резултати: 151, Време: 0.099

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български