IS NO SECRET - превод на Български

[iz 'nʌmbər 'siːkrit]
[iz 'nʌmbər 'siːkrit]
не е тайна
it's no secret
it's no mystery
не са тайна
are no secret
не е никаква тайна
it's no secret
не крия
i do not hide
i'm not hiding
no secret
i'm not keeping
i won't hide
i don't keep
i never keep
не е тайно
is not secret

Примери за използване на Is no secret на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But it is no secret to the locals.
Това не е тайна за местните власти.
There is no secret that losing belly fat.
Не е тайна, че да губят мазнини корема.
This is no secret to most people.
Това не е тайна за мнозинството.
This is no secret to scammers.
Това не е тайна за пловдивчани.
The reason is no secret.
Причината не е тайна.
This meeting is no secret.
Тази среща не е тайна.
Everybody knows there's no secret i'm not a strong swimmer.
Не е тайна за никого, че не съм много добър плувец.
Omar Bradley is no secret.
Омар Брадли не е тайна.
There is no secret that is a match for you.
Никаква тайна не се укрива от тебе;
Their history is no secret.
Тяхната история не е тайна.
And for no one is no secret that lithium is vital for lithium-ion batteries.
А за никой не е тайна, че литият е жизнено важен за литиево-йонните батерии.
Success is no secret.
Успехът не е тайна.
There is no secret that.
Никаква тайна не се укрива от тебе;
The information is no secret.
Информацията не е тайна.
It is no secret, and it is not new.
Това не е тайна и не е ново.
Life is no secret.
Животът не е тайна.
The recipe is no secret.
Нейната рецепта не е тайна.
The Gerson therapy is no secret.
Терапията Герсон не е тайна.
Margarita: there is no secret.
Маргарита: не е тайна.
My pregnancy is no secret.
Бремеността ми не е тайна.
Резултати: 221, Време: 0.0676

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български