IS NOT OVER YET - превод на Български

[iz nɒt 'əʊvər jet]
[iz nɒt 'əʊvər jet]
още не е приключила
is not over yet
hasn't ended yet
has still not been completed
hasn't finished
isn't finished
още не е свършила
isn't over yet
hasn't ended yet
is still going
is far from over
все още не е приключила
is not yet over
is still ongoing
has not yet ended
had still not been completed
has not yet closed
още не е отминала
is not over yet
още не е завършил
is not over yet
още не е приключило
is not over yet
still has to be completed
все още не е приключило
isn't over yet
is not yet complete
is still ongoing
hasn't finished yet
has not yet ended
would not end yet
is still not complete
is still pending
още не е приключил
isn't over yet
hasn't finished
още не е свършил
isn't over yet
isn't over
not finished yet
все още не е приключил
не е приключило още

Примери за използване на Is not over yet на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is not over yet, is it?
The baseball season is not over yet.
Баскетболният сезон все още не е приключил.
My journey is not over yet!
Не, моето пътешествие още не е приключило!
But, you know, the night is not over yet.
Вечерта все още не е свършила.
Oh, great one! My mission is not over yet.
О велики, моята мисия още не е приключила!
Because the film is not over yet, my friend!
Филмът още не е свършил, приятелю мой!
At least the summer is not over yet.
Че поне лятото още не е свършило.
The dispute is not over yet, as we all know.
Спорът още не е приключил, както всички знаем.
No, this… this is not over yet.
Не, това… това още не е приключило.
Remember- the night is not over yet.
Не забравяй, че вечерта още не е свършила.
I believe our road together is long and our story is not over yet.
Вярвам, че ни очаква дълъг път заедно и нашата история още не е приключила.
The sight is not over yet.
Огледът все още не е приключил.
But the picture is not over yet, buddy.
Но нищо още не е свършило, приятел.
But the month is not over yet.
А месецът още не е свършил.
Richie Porte: The race is not over yet.
МИРА РАДЕВА: Преходът все още не е приключил.
Officials have said the investigation is not over yet.
Властите обявиха, че разследването все още не е приключило.
It has been an interesting winter and it is not over yet.
Имахме тежка зима, тя все още не е свършила.
Primary processing of grapes is not over yet.
Първична преработка на грозде тази все още не е приключила.
The scandal is not over yet.
Скандалът все още не е приключил.
It is not over yet!
Нищо не е приключило още!
Резултати: 132, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български