IS SELF-SUFFICIENT - превод на Български

[iz self-sə'fiʃnt]
[iz self-sə'fiʃnt]
е самодостатъчна
is self-sufficient
е пребогатия
is all-sufficient
is self-sufficient
is absolute
is rich
e самостоятелно
is self-sufficient
е над нужда
is self-sufficient
е самодостатъчен
is self-sufficient
е самодостатъчно
is self-sufficient
е пребогат
is all-sufficient
is self-sufficient
is absolute
is rich
сам си е достатъчен
е самостоятелна
is independent
is separate
is autonomous
is self-contained
is a self
is a stand-alone
is a standalone
is detached
is self-sufficient
е независим
is independent
had independently
is a freelance
is self-sufficient
is interdependent
is sovereign

Примери за използване на Is self-sufficient на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So neither person is self-sufficient.
В крайна сметка, никой човек не е самодостатъчен.
Brown's principle is self-sufficient.
Принципът на Браун е самодостатъчен.
The atman is self-sufficient.
Медитиращият човек е самодостатъчен.
The wise person is self-sufficient.
Осъзнатият човек е самодостатъчен.
In other words, no one is self-sufficient.
В крайна сметка, никой човек не е самодостатъчен.
implemented in the project view of the game project is self-sufficient and qualitatively.
приложени с оглед на проекта на проекта за игра е самодостатъчна и качествено.
Indeed, God is self-sufficient, but you stand in need[ of Him],
Аллах е Пребогатия, вие сте бедните.
the form is self-sufficient.
формата е самодостатъчна.
and Allah is Self-Sufficient, Forbearing.
Аллах е над всяка нужда, всеблаг.
In this sense the wise man is self-sufficient, that he can do without friends,
Ето в този смисъл мъдрецът сам си е достатъчен- не понеже иска да няма приятел,
and Allah is Self-sufficient, Forbearing.
Аллах е над всяка нужда, всеблаг.
Our country is self-sufficient in lumber, plywood,
Страната ни е самостоятелна в дървен материал,
God is self-sufficient and forbearing.
Аллах е над всяка нужда, всеблаг.
In addition, it is self-sufficient and can fully exist independently or in a group with other colors.
Освен това тя е самостоятелна и може напълно да съществува самостоятелно или в група с други цветове.
And if Africa is self-sufficient in its food, Europe can not dump subsidized agricultural products.
И ако Африка е самодостатъчен в своята храна, Европа не може да зареже субсидирани селскостопански продукти.
And if the fetus is self-sufficient and full-fledged, then it will be able to survive without outside help.
И ако плодът е самодостатъчен и пълноправен, тогава той ще може да оцелее без външна помощ.
Regular income ensuring that the person is self-sufficient and does not need to appeal for social benefits;
Редовен доход, който гарантира, че лицето е самодостатъчно и не е необходимо да се обръща към социални помощи;
And Musa said: if ye disbelive,-- ye and all those who are on the earth-then verily Allah is self-sufficient, Praiseworthy.
И рече Муса:“ Дори вие и всички по земята да сте неблагодарни, Аллах е пребогат, всеславен.
eventually be an adult who is self-sufficient.
в крайна сметка ще бъде възрастен, който е самодостатъчен.
If the living room is a mustard color sofa, then it is self-sufficient and does not require additional decor with textiles.
Ако холът е диван с цвят на горчица, той е самодостатъчен и не изисква допълнителен интериор с текстил.
Резултати: 66, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български