IS THE PERIOD - превод на Български

[iz ðə 'piəriəd]
[iz ðə 'piəriəd]
е периодът
is a period
is a time
is a phase
is a timeframe
е срокът
is the deadline
is the term
is the period
time is
is the duration
is the shelf
is the timing
the schedule is
is the timeframe
is the timescale
е времето
is the time
's the weather
time has
is when
is the moment
is the period
is the timing
is the day
е период
is a period
is a time
is a phase
is a timeframe
е периода
is a period
is a time
is a phase
is a timeframe
е епохата
is the age
is the era
is the period
is a day

Примери за използване на Is the period на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The exception is the period of pregnancy and lactation.
Изключението е периодът на лактация и бременност.
This is the period when brain development is very active.
Това е времето, когато активно се развива интелектът.
The sixth day is the period of the mammals.
Шестият ден е периода на бозайниците.
This is the period of maximum activity of the virus.
Това е период на максимална активност на вируса.
Puberty is the period of physical changes.
Пубертетът е периодът на физически промени.
Brunello di Montalcino is the period of thei….
Brunello di Montalcino е времето за отл….
What is the period of validity of the certificates?
Какъв е периода на валидност на сертификатите?
Manhood is the period in a male's life after he changes from a boy.
Мъжество е период от живота на мъжа след трансформацията от момче.
Pregnancy is the period in which any drugs are undesirable.
Бременността е периодът, в който всички лекарства са нежелани.
What is the period of check in and out of the property?
Какъв е периода на настаняване и напускане на имота?
The first month is the period of adaptation.
Първият месец е периодът на адаптация.
Naturally this is the period of the Balkan Wars
Естествено това е периода на балканските войни
T is the period of the signal.
T е периодът на сигнала.
Best of all, this is the period from June to September.
Най-доброто от всички това е периода от юни до септември.
This is the period of the so-called"unfavorable" days.
Това е периодът на така наречените"нежелани" дни.
This is the period Of apopa.
Това е периода на вашия апогей.
This is the period of the judges.
Това е периодът на съдиите.
The third instance is the period between 2007 and 2009.
Вторият период и най-лошия- е периода между 2007 и 2009-та година.
This is the period when foolish men have developed(break)….
Това е периодът, в който глупавите хора са се разработили(пауза)….
The best time for such training is the period from April to October.
Най-доброто време за такова обучение е периода от април до октомври.
Резултати: 388, Време: 0.0733

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български