IS THE STUFF - превод на Български

[iz ðə stʌf]
[iz ðə stʌf]
са нещата
are things
's it going
's the stuff
're things
's happening
е нещото
's the thing
is the one
is the stuff
's kind
's exactly
е материалът
is the material
is the stuff
е нещо
is something
неща

Примери за използване на Is the stuff на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a sample of what she mixed today, and this is the stuff that I found in the woods.
която е приготвяла, а това са нещата, които открих в гората.
While easily removing a person's heart with your bare hand is the stuff of science fiction,
Докато лесното отстраняване на сърцето на човек с гола ръка е нещо от научната фантастика,
Is the stuff that's in going out or is the stuff that's out coming in?
Има неща, които е в излизането или са нещата, които се посочени идва?
Princess Grace Kelly's life story is the stuff of fairytales.
житейската история на принцеса Грейс Кели е нещо от приказките.
(Laughter) Come on! So you think of"Jaws"-- so that's the kind of stuff that, like, you know-- the investment of character, which is the stuff that really is inside the box.
Хайде де! когато се замислите за"Челюсти"-- изследването на героя е от типа неща, които наистина се крият във вътрешноста на кутията.
such consensus is the stuff of politics, not of science.”[44].
такъв консенсус са нещата от политиката, а не от науката.”[44].
Princess Grace Kelly's life story is the stuff of fairy tales.
житейската история на принцеса Грейс Кели е нещо от приказките.
Hydrogen peroxide is the stuff in your body that's responsible for informing
Кислородната вода е веществото в нашите тела, което е отговорно за информирането
This is the stuff I got from Lloyd… firearms,
Това са нещата, които взех от Лойд… боеприпаси,
The first is what I call'memory clutter'-- this is the stuff that reminds you of an important person, or event, or achievement in the past….
Наричам първия„хаос на паметта”- това са вещите, които ви напомнят за важен човек или събитие, или постижение в миналото.
It is the stuff of the evolving self that awakens consciousness
Той е веществото на развиващия се Аз, който събужда съзнанието
But, what exactly is the stuff that is emitted from the sun
Но каква точно е материята, която се излъчва от Слънцето
the digestive power of amoeba is the stuff of nightmares when it plays out in a human brain.
храносмилателната сила на амебата е нещата от кошмарите, когато се играе в човешкия мозък.
widgets to your website using Divi is the stuff of fourth-graders.
джаджи на WooCommerce към вашия уебсайт с помощта на Divi е нещата от четвъртокласниците.
Setting up your online store using Wix or Squarespace is the stuff of fourth-graders.
Настройката на вашия онлайн магазин с помощта на Wix или Squarespace е нещата на четвъртокласниците.
the stuff I worry about the most is the stuff that could be going on
както казах, най-много се притеснявам от нещата, които може да се случват,
The other kind of clutter is'I might need it one day clutter'- this is the stuff you hold onto in preparation for all those possible futures that could eventuate.
Другия тип безпорядък наричам„това може да ми потрябва някой ден”- това са вещите, които събирате в подготовка за всички онези възможни събития в бъдеще.
This is the stuff those reviewers don't know about
Това са нещата, за които онези критици не знаят, и които не слушат,
above all his real life- and this is the stuff that stories are made of- first assumes transmissible form at the moment of death.
преди всичко неговият живян живот- а това е материалът, от който се правят историите- приема подлежаща на традиране форма най-напред в умиращия.
above all his real life- and this is the stuff that stories are made of- first assumes transmissible form at the moment of his death.
преди всичко неговият живян живот- а това е материалът, от който се правят историите- приема подлежаща на традиране форма най-напред в умиращия.
Резултати: 57, Време: 0.1058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български