IT'S A LITTLE HARD - превод на Български

[its ə 'litl hɑːd]
[its ə 'litl hɑːd]
малко е трудно
it's a little hard
it's kind of hard
it's a bit hard
it's kinda hard
it's a bit difficult
it's a little difficult
it's a little tricky
it's a little tough
it is somewhat difficult
това е малко трудно
it's a bit difficult
it's a little hard
it's kind of hard
this is a bit hard
that's a little difficult
малко е трудничко

Примери за използване на It's a little hard на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's a little hard to Google.
Малко трудно ще се потърси в Гугъл.
It's a little hard to hear.
Малко трудно се чува.
I know, but it's a little hard.
Знам, но е малко трудно.
It's a little hard to explain what you're doing on board this ship, that's all.
Малко е трудно да им обясним какво правиш на борда на този кораб, това е всичко.
Again, it's kind of coming out of nowhere; it's a little hard to use right now.
Отново се появява от нищото, малко е трудно да се използва в момента.
So, it's a little hard for me to buy this whole"poor little pregnant girl" routine.
Затова ми е малко трудно да повярвам на всички тези неща с бедното малко бременно момиче.
Sorry, it's a little hard to see, but on the surfaces, you can see these red arrows.
Съжалявам, малко трудно е да се види, но на повърхностите можете да видите тези червени стрелки.
Of course, it's a little hard to celebrate that victory when the hostile organization is a bunch of trigger-happy drug dealers and the asset is your best friend.
Разбира се, малко трудно е да празнуваш победата, когато вражеската организация е група обичащи да стрелят наркодилъри, а свръзката е най-добрият ти приятел.
Just because I think that at this stage of my life, it's a little hard to.
Защото мисля, че на този етап от живота ми е малко трудно да.
I just found out that my friend has cancer and it's a little hard for me to think about bikes right now.
Току-що открих, че приятел има рак, и ми е малко трудно да мисля за велосипеди в момента.
I tried to pull the stinger out myself, but it's a little hard with just one hand.
Опитах да извадя жилото, но е малко трудно с една ръка.
what seems like the amount of exclamation points, it's a little hard to tell.
големият брой на удивителните знаши, ми е малко трудно да определя.
Before that, you wanted to be a professional surfer… so it's a little hard to take you seriously.
Преди това искаше да си професионален сърфист затова е малко трудно да те прима на сериозно.
I know, Rosalee, it's just… It's a little hard to get out these days.
Знам, Rosalee, това е просто… това е малко трудно да се измъкнем тези дни.
It's a little hard considering you have to watch your family is in front of you!
Това е малко трудно предвид, което трябва да гледате семейството си яде пред вас!
It's a little hard to play the innocent witness with two bodies lying around,
Е, малко е трудно да играеш невинен свидетел с две тела лежащи наоколо,
even bankruptcy on the rise, it's a little hard to believe in the good in people.
несъстоятелност във възход, това е малко трудно да повярвам в доброто в хората.
It's a little hard to see here, but Raquel's friends would have easily spotted that on the big screen.
Е, малко е трудно да се види тук, но приятелите на Ракел са могли да го забележат лесно на големия екран.
I would love to, but it's a little hard when, you know, all hell's breaking loose in the city for me.
Бих искал, но е малко трудно, знаейки, че цял- град те търси.
So if you wanted to be a good parent, it's a little hard to know if you're being a better parent now than you were a year ago,
Ако искате да бъдете добър родител, е малко трудно да разберете дали сега сте по-добър родител, отколкото преди година и е трудно да
Резултати: 67, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български