IT WAS SO DARK - превод на Български

[it wɒz səʊ dɑːk]
[it wɒz səʊ dɑːk]
беше толкова тъмно
it was so dark
беше много тъмно
it was too dark
it was very dark
it was so dark
it was really dark
стана толкова тъмно
it was so dark

Примери за използване на It was so dark на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It all happened so fast and it was so dark.
Всичко се случи толкова бързо и… беше толкова тъмно.
It was so dark, I couldn't get a good look at it..
Бе толкова тъмно, че не успях да ги разгледам добре.
How could you see green when it was so dark… that you couldn't see your hand?
Как си могъл да видиш зелено, когато беше толкова тъмно… че не си могъл да видиш ръката си?
It was so dark last night that we didn't notice we're surrounded by cherry blossom trees.
Беше толкова тъмно снощи и не забелязахме, че сме заобиколени от разцъфнали вишни.
I went to kiss her on the forehead but it was so dark, I accidentally got her lips.
Исках да я целуна по челото, но беше толкова тъмно, че без да искам уцелих устните и.
By the time we left Los Vidrios it was so dark that the jagged silhouette of the mountains had emerged into the darkness of the sky.
Когато си тръгвахме от Лос Видриос, беше толкова тъмно, че нащърбените силуети на планините бяха потънали в тъмнината на небето.
It was so dark that I couldn't see the faces of the men sitting next to me, but I knew them all.
Беше толкова тъмно, че не можех да виждам фигурата на моя приятел, въпреки че седеше съвсем близо до мен.
I mean, he's just off on the road and everything and it was so dark, and so I heard that they followed the sound of his music.
Мисля, че просто е излязъл от пътя и така и беше толкова тъмно, и така, че чух те следваха звука от неговата музика.
rolling atop the building, and it was so dark, with lightning crashing and booming.
кълбещи се над сградата, и беше много тъмно, с падащи и трещящи светкавици.
It was so dark that I could not even see its outlines,
Там беше толкова тъмно, че аз дори не виждах очертанията й, и ако не беше малкото пламъче на свещта,
It is so dark.
Толкова е тъмно.
It is so dark here.
Толкова е тъмно тук.
It is so dark in here!
Тук е толкова тъмно.
You can't see, it is so dark.
Не вижда нищо, толкова е тъмно.
I have to endure but it is so dark.
Искам да те видя, но е толкова тъмно.
It's so dark you will only see your reflection in the window.
Толкова е тъмно, че се вижда само собственото отражение в прозореца.
It's so dark. Maybe it's some kind of room,
Много е тъмно. Може би е някаква стая,
And it's so dark.
И е толкова тъмно.
They say it's so dark, you can't even find your own nose.
Казват, че е толкова тъмно, че не можеш да си намериш носа.
Резултати: 40, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български