it will be appropriateit would be appropriatewill be suitablewill be relevantwill be pertinentwill be appropriatelywould be suitablewould be adequatewill be properly
I think it would be appropriate to consider the layout of a two-room apartment from a design point of view.
Мисля, че би било подходящо да се разгледа оформлението на двустаен апартамент от проектна гледна точка.
It would be appropriate at this point to explain the background to the setting up of the Department of Education by the government.
Би било уместно в този момент да обясни на фона на създаването на Министерството на образованието от правителството.
The Commission will further consider whether it would be appropriate for the EIF to use a scoring system
Комисията ще обмисли допълнително дали ще бъде целесъобразно ЕИФ да използва система за оценяване по скала,
If the large living room room, it would be appropriate to have a huge sofa,
Ако в голямата дневна стая би било подходящо да има огромен диван,
In those circumstances, it would be appropriate to grant more flexibility to Member States in the setting of rates.
При тези обстоятелства би било целесъобразно на държавите членки да се предостави възможност за повече гъвкавост при определянето на ставките.
it is difficult to know, when it would be appropriate to make a joke.
трудно е да се знае, когато ще бъде подходящо шега.
I thought it would be appropriate to share with you so we can work through it together.
Мислех, че ще е подходящо да споделя с вас че можем да работим заедно.
In premises designed under the Provence, it would be appropriate to have a product with rounded soft armrests,
В помещения, проектирани по протежение на прованс, би било уместно да има продукт със заоблени меки подлакътници,
It would be appropriate to emphasize one of the central walls with the help of photo wallpaper,
Би било подходящо да се подчертае една от централните стени с помощта на фото тапети,
Here too it would be appropriate to deal first with the sphere of the so-called'fixed stars',
Тук също, че би било целесъобразно да се справи първо с сферата на така наречените"фиксирани звезди",
The Court considers that it would be appropriate to appoint an arbitrator from a country
Съдът счита, че би било уместно да се назначи арбитър от страна
I don't think it would be appropriate, given the story I just told you.
И не мисля, че ще бъде уместно, в предвид на историята, която ти разказах.
It would be appropriate then to use the tithe to feed the priesthood as originally purposed.
Тогава би било подходящо да даваме десятък за изхранване на свещеничеството, както е било предназначено отначало.
It would be appropriate to put cooperation in the field of disabling websites abusing children on the agenda of an EU-US meeting.
Би било целесъобразно в дневния ред на една среща между Европейския съюз и САЩ да се включи темата за сътрудничество в областта на деактивирането на уебсайтове за злоупотреба с деца.
According to Belarusian president, it would be appropriate to transfer Russian military aircraft to Belarus instead of building a new air base.
Беларуският президент подчерта, че е по-целесъобразно, ако Русия предостави военни самолети на Беларус, вместо строителство на авиобаза.
Also here it would be appropriate to frameless Roman curtains with their own hands.
Също така тук би било уместно римските завеси да не са рамки със собствените си ръце.
I think it would be appropriate to enter something new,
Мисля, че би било подходящо да въведете нещо ново,
Therefore, in view of the fact that Directive 94/62/EC has already been amended six times, it would be appropriate to recast Directive 94/62/EC in the near future.
Следователно, с оглед на факта, че Директива 94/62/ЕО вече беше изменена шест пъти, би било целесъобразно тази директива да бъде преработена в близко бъдеще.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文