ITS ENTIRETY - превод на Български

[its in'taiəriti]
[its in'taiəriti]
неговата цялост
its entirety
its integrity
its totality
its fullness
its whole
its wholeness
своята пълнота
its fullness
its completeness
its entirety
неговата цялостност
its entirety
its integrity
its totality
his wholeness
пълния му
its full
all its
its complete
its entirety
цялостта си
цялостния му
its overall
its entire
its entirety
своята съвкупност
their totality
their entirety

Примери за използване на Its entirety на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The whole Cosmos in its entirety, the whole physical world is Love manifested, Love materialized.
Целият Космос в неговата пълнота, целият физически свят е проявена, материализирана Любов.
The system, in its entirety, is not complex.
Системата в своята цялост, не е сложна.
I am posting the letter in its entirety.
Публикуваме писмото в пълния му текст.
The control system has to be considered in its entirety.
Системата за контрол трябва да се разглежда в нейната цялост.
It is copied above in its entirety.
По-долу се копира в нейната цялост.
Look at everything in its entirety.
Просто разглеждайте нещата в тяхната цялост.
There are simply no words to describe this situation in all its entirety.
Просто няма думи, с които да се опише тази ситуация в нейната цялост.
We publish his speech in its entirety.
Публикуваме неговото изявление в цялост.
About life in its entirety.
За живота в цялата му пълнота.
Consequently, the appeal must be dismissed in its entirety.
Следователно жалбата трябва да бъде отхвърлена в нейната цялост.
Try to look at everything in its entirety.
Просто разглеждайте нещата в тяхната цялост.
During the first reading the bill is discussed in principle and in its entirety.
При първото гласуване законопроектът се обсъжда по принцип и в цялост.
This collection of unique quality was not previously displayed in its entirety to the public.
Тази ценна колекция не е представяна в цялост досега пред широката общественост.
I am disappointed that the bill does not fund this project in its entirety.
Моето притеснение обаче е, че така предложеният законопроект не решава в цялост този процес.
Applied to them in its entirety.
Се прилага за тях в своята цялост.
Not one Member State has transposed the Directive effectively and correctly in its entirety.
Нито една държава-членка не е транспонирала директивата ефективно и правилно в нейната цялост.
Appear in its entirety.
Тя ще се появи в своята цялост.
commercial action in its entirety.
търговски действия в своята цялост.
The auditor's report should be included in its entirety in the annual report.
Докладът на одиторите трябва да бъде включен в цялост в годишния отчетен доклад.
Just so you understand the issue in its entirety.
За да я схване по-добре в нейната цялост.
Резултати: 836, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български