JESUS IS COMING - превод на Български

['dʒiːzəz iz 'kʌmiŋ]
['dʒiːzəz iz 'kʌmiŋ]
исус идва
jesus came
jesus is
jesus entered
christ will come
исус ще дойде
jesus will come
jesus would come
jesus is coming
jesus will return
иисус идва
jesus is coming
исус се връща
jesus returns
jesus is coming back
jesus comes back
на исус ще се случи
jesus is coming
христос иде
christ is coming
jesus is coming
исус ще се върне
jesus will return
jesus would return
jesus is coming back
jesus will come back
jesus would come back

Примери за използване на Jesus is coming на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I know Jesus is coming.
Знам, че знаеме, че Исус идва.
We know that Jesus is coming.
Знам, че знаеме, че Исус идва.
The Church knows that Jesus is coming very soon, but still cannot find enough motivation to seriously prepare itself for that glorious Day.
Църквата знае, че Исус ще дойде скоро, но въпреки това не вижда смисъл да се приготви за този славен ден.
absolutely unenlightened worldliness is the constantly reiterated expression of seemingly everyone's expectation and hope: Jesus is coming soon.
абсолютно светска непросветеност постоянно се преповтаря израза на очевидно всеобщото очакване и надежда:„Иисус идва скоро“.
What I have just told you is only one of the dramatic signs that Jesus is coming very soon.
Разказаното току-що е просто най-последното драматично значение, че Исус ще дойде много скоро.
Today Jesus is coming into the world, accompanied by evolved Beings of light,
Днес Христос иде в света, придружен от светли и възвишени същества,
absolutely unenlightened worldliness is the constantly reiterated expression of everyone's expectation and hope:"Jesus is coming soon.".
абсолютно светска непросветеност постоянно се преповтаря израза на очевидно всеобщото очакване и надежда:„Иисус идва скоро“.
Because Jesus is coming, his power will be seven times greater than in the past centuries,
Понеже Христос иде, то силата Му ще бъде седем пъти по-голяма, отколкото в миналите векове,
Jesus is coming, but not as at His first advent,
Исус ще дойде, но не като при Първото Си идване- като дете в Витлеем,
Jesus is coming, but not as at hHis first Aadvent,
Исус ще дойде, но не като при Първото Си идване- като дете в Витлеем,
Jesus is coming, but not as at His first advent,
Исус ще дойде, но не като при Първото Си идване- като дете в Витлеем,
who preach that“Jesus is coming soon” without warning of the great deception that is to precede His Coming:
че„Иисус идва скоро“ без да предупреждават за голямата заблуда, предшестваща Неговото пришествие-
Those who are preparing for it in any other way who say that he is anywhere here who preach that Jesus is coming soon without warning of the great deception that is to precede His Coming:
Тези, които се„подготвят“ за това по друг начин и които казват, че Той е някъде„тук“(особено, ако„тук“ означава в Иерусалимския храм) или тези, които проповядват, че„Иисус идва скоро“ без да предупреждават за голямата заблуда, предшестваща Неговото пришествие-
Martha heard Jesus was coming and went to meet him.
Марта чува, че Исус идва и отива да Го посрещне.
Whether we were ready or not, Jesus was coming.
Винаги съм казвала:„Готови или не, Исус идва".
For Jesus is coming!
Защото Исус идва!
Because Jesus is coming!
Защото Исус идва!
Advent- Jesus is coming.
По-нататък- Исус идва сега.
Jesus is coming again!!
Исус да се върне отново!!!
Jesus is coming… look busy.
Исус идва изглежда зает.
Резултати: 3443, Време: 1.0248

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български