JUROR - превод на Български

['dʒʊərər]
['dʒʊərər]
заседател
juror
jury
judge
assemblyman
съдебен заседател
juror
jury duty
jurat
grand jury
jury member
жури
jury
panel
judge
juror
съдия
judge
justice
referee
magistrate
court
ref
член на журито
member of the jury
juror
part of the jury
member of the judging panel
заседателят
juror
jury
judge
assemblyman
заседателите
juror
jury
judge
assemblyman
съдебният заседател
juror
jury duty
jurat
grand jury
jury member
заседателя
juror
jury
judge
assemblyman
съдебни заседатели
juror
jury duty
jurat
grand jury
jury member
журито
jury
panel
judge
juror
съдебния заседател
juror
jury duty
jurat
grand jury
jury member

Примери за използване на Juror на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The juror is excused.
Съдебният заседател е извинен.
So the more gullible a juror is, the more likely they are to relate to Richard?
Значи колкото по-наивен е заседателят, толкова по-вероятно е да симпатизира на Ричард?
Figured he would need a little help, so he… bribed a juror.
Разбрал, че му трябва малко помощ и подкупил заседателите.
Henceforth, juror number twelve.
Отсега нататък, съдебен заседател номер 12.
Juror number three, what is your verdict?
Заседател номер три, какво е Вашето решение?
TAC profiles every potential juror.
КСА" профилира всяко потенциално жури.
Individualized judgment of each juror.
Чрез личния глас на всеки съдия.
The juror had a heart attack, period.
Заседателя е получил инфаркт, Точка.
The defense accepts this juror.
Защитата приема съдебният заседател.
she's buying a juror.
сега купува заседателите.
I just finished as a juror in a tax-fraud case.
Днес приключих като съдебен заседател в случай на данъчна измама.
Juror number four, what is your verdict?
Заседател номер четири, какво е Вашето решение?
Participating in a criminal case as a juror is an important duty.
Да участвате в криминално дело като жури е голяма отговорност.
It is your responsibility, as a juror, to deal with truth.
Ваша отговорност е, като съдебни заседатели, да боравите с истината.
Killian killed the juror, made it look like a robbery, yeah?
Килиън убива заседателя, инсценира обир, какво по-добро?
What was juror seven wearing at that time, Detective Wells?
Какво е съдебен заседател седем облечен в онова време, Wells детектив?
Juror number five, what is your verdict?
Заседател номер пет, какво е Вашето решение?
Thank you to the juror for the comments they are appreciated.
Благодаря на журито за високите оценки, които получих.
Are you gonna challenge this juror?
Ще предизвикате ли заседателя?
Juror number seven.
Съдебен заседател номер седем.
Резултати: 282, Време: 0.0738

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български