JUST STARTED - превод на Български

[dʒʌst 'stɑːtid]
[dʒʌst 'stɑːtid]
току-що започна
just started
has just begun
is just beginning
has begun
просто започна
just started
simply began
just began
only started
тъкмо започна
just started
has just begun
just opened
's just begun
просто започнаха
just started
just began
have simply started
тепърва започва
is just beginning
has just begun
is just starting
has just started
is only beginning
just getting started
is yet to begin
has only begun
is now beginning
has now begun
тъкмо започва
is just beginning
's just starting
has just begun
's about to start
is about to begin
сега започва
now begins
now starts
is just beginning
's just getting started
has just begun
now comes
започнах
i started
i began
тъкмо започнаха
just started
have just begun
точно започна
just started
exactly did it begin
току-що започнаха
сега започна
само започна
започнеше
също започнах

Примери за използване на Just started на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You just started looking.
Ти тъкмо започна да търсиш.
Men just started falling.
Мъжете просто започнаха да падат.
Jean-Claude just started.
The pains just started.
The party just started.
Партито сега започва.
It's only 3:00-- the party just started.
Едва 03:00 часа е, партито тепърва започва.
They just started dating.
Те тъкмо започнаха да излизат заедно.
Then it just started to feel normal.
После започнах да го чувствам като нормално.
My phone just started doing these weird things.
Телефонът ми просто започна да прави тези странни неща.
The ceremony just started.
Церемонията току-що започна.
The party just started.
Партито тъкмо започна.
Kids just started calling me Frenchy.
Децата просто започнаха да ми казват Френчи.
But whatever it is, she's only just started.
Но каквото и да е, тъкмо започва.
I don't know yet. Just started.
Още не знам, сега започва.
Our Winter Clearance sale just started!
Зимата на нашето недоволство тепърва започва!
The army's just started to take these claims seriously.
Тъкмо започнаха да ви приемат на сериозно.
Anna just started to eat.
Анна точно започна да се храни.
She just started screaming… pointing under the bed.
Тя просто започна да пищи… и да сочи под леглото.
Now I just barely just started to want to do something.
Едва сега започнах да искам нещо.
Come with me, visiting hour just started.
Ела с мен, тъкмо започна часът за посещения!
Резултати: 399, Време: 0.0824

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български