JUST STARTED in French translation

[dʒʌst 'stɑːtid]
[dʒʌst 'stɑːtid]
a juste commencé
a commencé
starting
you begin
to have begun
tout juste commencé
just starting
just be beginning
s'est mis
vient de déclencher
vient de démarrer
viens de lancer

Examples of using Just started in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He put his hands on my breasts and my blood just started to boil.
Il m'a touché la poitrine et mon sang s'est mis à bouillir.
But the night just started.
Mais la nuit ne fait que commencer.
David Whele just started a civil war.
David Whele vient de déclencher une guerre civile.
But the show just started.
Le spectacle commence à peine.
He just started slashing.
Il a juste commencé à lacérer.
He just started beating on me.
Il a commencé à me frapper.
He just started college.
Il vient d'entrer à l'université.
Richard grabbed the dog's neck and Bobo just started whimpering.
Richard… a attrapé le chien par le cou. Bobo s'est mis à gémir.
The day's just started, and he's already making me insane.
La journée ne fait que commencer et il me rend déjà malade.
The season's just started.
La saison commence à peine.
We just started a wormhole!
On vient de déclencher un vortex!
We just started to dig through Hawkins' records.
On a juste commencé à fouiller dans les fichiers de Hawkins.
And it just started today?
Et ça a commencé aujourd'hui?
Yeah, it just started.
Ça vient de démarrer.
I just started my own clothing line.
Je viens de lancer ma ligne de vêtements. J'étais à Paris pour les défilés.
This just started.
Cela ne fait que commencer.
This son of a bitch just started a riot.
Ce fils de pute vient de déclencher une émeute.
We just started the book of ezekiel.
On a commencé le Livre d'Ezéchiel.
He came in early, and he just started working.
Il est venu plus tôt, et il a juste commencé à travailler.
He's won three in a row, and the season just started.
Trois victoires et la saison commence à peine.
Results: 456, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French