KING OF GLORY - превод на Български

[kiŋ ɒv 'glɔːri]
[kiŋ ɒv 'glɔːri]
царят на славата
king of glory
the prince of glory
цар на славата
king of glory
царю на славата
king of glory
царя на славата
king of glory
славен цар
glorious king
glorious tsar
king of glory
цар патуран

Примери за използване на King of glory на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
he is the King of glory.
Той е Царят на славата.
When we obey this command, the King of glory Himself will come in.
Когато се покорим на тази заповед, самият Цар на славата ще влезе.
He is the King of Glory.
Той е Царят на славата(Села).
People asked,“Who is this king of glory?”.
А силите отвръщаха:"Кой е тоя Цар на славата?".
And the King of Glory entered in like a man,
И Царят на славата влезе във вид на човек
The King of Glory entered as a man
И Царят на славата влезе във вид на човек
Who is this King of glory? The LORD strong
Кой е Тоя Цар на славата? Господ могъщият
And the King of Glory entered like a man,
И Царят на славата влезе във вид на човек
Who is this King of glory? The LORD of hosts,
Кой е тоя Цар на славата? Господ на Силите,
O Lord Jesus Christ, King of glory, deliver the souls of all the faithful departed from the pains of hell
Господи, Иисусе Христе, Царю на славата, освободи душите на всички твои верни, които са починали
you everlasting doors, and the King of glory will come in.
вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
Again is heard the challenge,“Who is this King of glory?” for the angels never weary of hearing His name exalted.
Отново се чува питането:“Кой е Тоя Цар на славата?”, защото ангелите никога не се уморяват да слушат името Му да се възхвалява.
On this Holy Nativity, our wishes are for each human being to make his or her heart a cave for the King of Glory.
На това Свято Рождество нашето желание е всяко човешко същество да направи своето сърце пещера за Царя на Славата.
Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah.
Кой е тоя Цар на славата? Господ на Силите, Той е Царят на славата(Села).
as a cherubic throne; she carrieth the King of glory.
тя стана херувимски престол и носи Царя на Славата.
remained in history as the King of Glory.
пребъдва в историята като Цар на Славата.
rather they crucified the King of Glory as a criminal!
като престъпник- Него, Царя на Славата!
E-27 And as they hollered back to them,"Who is this King of glory?"….
А те, вцепенени от страх и лежащи като мъртви, казваха:“Кой е този цар на славата?”.
Lord of lords, King of glory, the Alpha and the Omega,
Господ на господарите, Цар на славата, Алфа и Омега,
O King of glory, for to serve thee,
или да Ти служи, Царю на славата, защото да се служи на Тебе е велико
Резултати: 93, Време: 0.0517

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български