KNOW YOUR ENEMY - превод на Български

[nəʊ jɔːr 'enəmi]
[nəʊ jɔːr 'enəmi]
опознай врага си
know your enemy
познавай врага си
know your enemy
опознайте врага си
know your enemy
know your enemy

Примери за използване на Know your enemy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Know your enemy, Cardinal. Know him better than your friend.
Трябва да познавате враговете си, кардинале, по-добре от приятелите си..
You should know your enemy.
Трябва да познаваш своят враг.
You have to know your enemy.
Трябва да познаваш врага си.
But you must know your enemy.
Трябва да познаваш своят враг.
You have to know your enemy.
Трябва да познаваш своят враг.
You must know your enemy.
Трябва да познаваш своят враг.
Gotta know your enemy.
Трябва да познаваш врага си.
Know your enemy, of course, but also know your allies.
Трябва да познавате враговете си, но също така трябва да познавате и съюзниците си..
One of the first rules of politics is know your enemy.
Едно от най-важните правила на политиката е да познаваш врага си.
You might say that, but, you know, know your enemy.
Казваш го, но знаеш, опознай врага.
First thing you learn in the military is always know your enemy.
Първото нещо, което научаваш в армията е да опознаеш врага си.
is: Know your enemy.
е: Опознай врага си.
Bombtrack Killing In The Name Take The Power Back Settle For Nothing Bullet in The Head Know Your Enemy Wake Up Fistful of Steel Township Rebellion.
Bombtrack убийствата името Take The Резервно захранване Сетъл За Нищо куршум в главата Know Your Enemy Wake Up Fistful Of Steel Townshi p Rebellion.
Yes, you must know your enemy in order to defeat him, as you have rightly told me.
Да, трябва да познаваш врага си, за да го разгромиш, както правилно си ми казвал.
Know your enemies, Mezentius.
Опознай врага си, Мезентий.
Like Coulson's been saying, know your enemies.
Както Колсън казва опознай врага си.
Knowing your enemy is half the battle won.
Опознаването на врага е половин спечелена битка.
Knowing your enemy is half battle won.
Опознаването на врага е половин спечелена битка.
But God knows your enemies best.
Аллах най-добре знае враговете ви.
Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector
Аллах най-добре знае враговете ви. Достатъчен е Аллах за покровител
Резултати: 44, Време: 0.0507

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български