LIVING IN AMERICA - превод на Български

['liviŋ in ə'merikə]
['liviŋ in ə'merikə]
живеещи в америка
living in america
живота в америка
life in america
living in america
american life
живеещ в америка
living in america
живеят в америка
living in america
живея в америка
living in america

Примери за използване на Living in america на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
for instance, about his style while living in America.
давайки пример за стила си докато живее в Америка.
Too many Russian friends and colleagues living in America- immigrants
Твърде много руски приятели и колеги, живеещи в Америка- имигранти
There are so many different religious and sectarian groups living in America that a large number of extremely isolated manufacturers of gourmet fruit gift baskets have sprung up to cater to these diverse groups.
Има толкова много различни религиозни групи, живеещи в Америка, че голям брой крайно изолирани, производители на деликатесни кошници-подарък са се появили, за да се погрижат за тези различни групи.
handsome playwright… living in America.
красив постановчик… живеещ в Америка.
eventually returning stateside where she works for a foundation providing aid to Muslims living in America.
накрая се завръща в Щатите, където работи за фондация, предоставяща помощ на мюсюлмани, живеещи в Америка.
concealed the government's ties to some still living in America.
на САЩ с някои от тях, които все още живеят в Америка.
Living in America, I couldn't help noticing that the media there are reticent when it comes to telling its audiences that Mr. Putin's Russia will never be democracy's friend.
Живеейки в Америка, не мога да не отбележа, че тук средствата за масово осведомяване се въздържат, когато би следвало да разкажат на читателите си, че в Русия на Путин никога няма да има демокрация.
And for the following 25 years, living in Italy, living in America, I doled out a piece of this romance to anybody who would pay for it-- this sense, this aesthetic feeling, for the experience revolving around a designed object.
През следващите 25 години, живеейки в Италия, живеейки в Америка, раздавах по парче от този романс на всеки, който би платил за него. Този усет, това естетическо усещане за преживяването, въртящо се около един дизайнерски предмет.
concealed the government’s ties to some still living in America, newly disclosed records and interviews show.
на САЩ с някои от тях, които все още живеят в Америка, показват разсекретени документи и интервюта.
concealed the government's ties to some still living in America.
на САЩ с някои от тях, които все още живеят в Америка.
concealed the government's ties to some still living in America, newly disclosed records and interviews show.
на САЩ с някои от тях, които все още живеят в Америка, показват разсекретени документи и интервюта.
concealed the government's ties to some still living in America, newly disclosed records and interviews show.
на САЩ с някои от тях, които все още живеят в Америка, показват разсекретени документи и интервюта.
They live in America in a house.
Те живеят в Америка, в една къща.
He lives in America and thinks he's too cool to marry.
Той живее в Америка и мисли, че е твърде готин, за да се жени.
Many people live in America.
Някои живеят в Америка.
Long live Dhananjay Singh I live in America, donit know much about Indian politics.
Да живее Дхананджай Сингх! Аз живея в Америка, не знам много за индийските политици.
He lives in America now.
Сега той живее в Америка.
Many live in America.
Някои живеят в Америка.
I live in America, we have so many vitamins,!!!!!
Аз живея в Америка, имаме толкова много витамини,!!!!!
He lives in America.
Той живее в Америка.
Резултати: 42, Време: 0.0529

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български