MAKE LOVE TO ME - превод на Български

[meik lʌv tə miː]
[meik lʌv tə miː]
прави любов с мен
make love to me
rrmake love to me
люби ме
love me
loathe me

Примери за използване на Make love to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Make love to me… All night long.".
Да правиш любов с мен… цяла нощ.".
Make love to me.
Да правиш любов с мен.
I want you to take me to your bed and make love to me.
Искам да те заведа в леглото и да правя любов с теб.
You have got to get over your shit and make love to me.
Трябва да се стегнеш и да ме любиш.
I did not know you were going to get soft and make love to me.
А ти се размекна и започна да ме любиш.
I want you to take me in your arms and make love to me.
Искам да ме прегърнеш и да ме любиш.
I wanted you to take me to my bed and make love to me.
Искам да те заведа в леглото и да правя любов с теб.
To think I almost let you make love to me!
А аз смятах да ви оставя, да правите любов с мен.
I dreamed that you… the man who wanted to do nothing, would make love to me.
Мечтаех, че ти… човекът, който не иска да прави нищо, ще прави любов с мен.
get into this bed, and make love to me, right now!
лягай в това легло и прави любов с мен, веднага!
I love the way you make love to me, Tommy Barrett. I love the way you sing to me when you make love to me.
Обичам как ме любиш, Томи Барет, как ми пееш, когато ме любиш.
They either call to me, or simply make love to me with their eyes.
Те или се обадете на мен, Или просто да прави любов с мен с очите си.
To that king-size bed with what looks like really good sheets and make love to me all night long.
До това двойно легло, което изглежда, че е с много хубави чаршафи и да правиш любов с мен цяла нощ.
I'm just saying I didn't get paranoid when you didn't wanna make love to me.
Само казвам, че не ставам параноичен, когато не искаш да правиш любов с мен.
You just made love to me because the Pathway told you to?.
Ти прави любов с мен само защото Пътят ти е казал?
You made love to me.
Ти прави любов с мен.
Making love to me was just a ploy, wasn't it?
Да ме любиш бе само ход, нали?
He made love to me, Claire.
Той прави любов с мен, Клеър.
After a man makes love to me he just goes wild from happiness.
Когато някой мъж прави любов с мен, след това да полудява от щастие.
But you made love to me.
Но ти прави любов с мен.
Резултати: 46, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български