MAYBE YOU DON'T KNOW - превод на Български

['meibiː juː dəʊnt nəʊ]
['meibiː juː dəʊnt nəʊ]
може би не знаеш
maybe you don't know
you may not know
perhaps you don't know
you probably don't know
you may not be aware
може би не познаваш
maybe you don't know
може би не знаете
you may not know
you probably didn't know
maybe you don't know
perhaps you don't know
you may not be aware
you may not realize
perhaps you are not aware
може да не знаеш
could you not know
you may not know
maybe you don't know
you may not be aware
вероятно не знаете
you probably don't know
you might not know
probably dont know
probably never knew
maybe you don't know

Примери за използване на Maybe you don't know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ok, maybe you don't know how it is.
Добре, може би не знаеш как е.
But maybe you don't know the feel.
Може би не знаете какво е усещането.
Maybe you don't know everything about your father.
Може би не знаеш всичко за баща си.
Well actually maybe you don't know what an angle is.
Всъщност, може би не знаете какво е ъгъл.
Or maybe you don't know anything.
Или може би не знаеш нищо.
Maybe you don't know what unrequited love feels like.
Може би не знаете какво е несподелената любов.
Maybe you don't know what you're looking for.
Може би не знаеш какво да търсиш.
Maybe you don't know this, but the mistreatment of animals is a federal crime.
Може би не знаете, но насилието към животните е федерално престъпление.
Or maybe you don't know who he is.
А може би не знаеш кой е.
Or maybe you don't know.
Или може би не знаеш.
Maybe you don't know this but I lost my dad when I was young too.
Може би не знаеш, но и аз загубих баща си, когато бях много млад.
Ever consider that maybe you don't know women as well as you think you do?.
Някога мислил ли си че може би не познаваш жените така добре както предполагаш?
Yeah. I mean, maybe you don't know this yet, but the putney girls are crazy jealous.
Да, може да не го знаеш още, но жените Пътни са ревниви много.
In the mood of finding out about my personal and private affairs? Maybe you don't know. Alongwith the scholarship.
В този ред на мисли за лични дела може би не знаете, но заедно със стипендията.
You know? And I'm sorry, I know, maybe you don't know who I am, but I'm famous.
И съжалявам, знам, може би не знаете кой съм, но съм известен.
Maybe you don't know this, but… Phoebe has been on the waiting list for 14 months.
Може би не знаете, но Фийби е в списъка на чакащите от 14 месеца.
You have come here for a purpose, and maybe you don't know what that purpose is, but the angels do who brought you here.
Вие не сте дошли тук случайно, макар че може би не знаете каква е целта, ангелите са ви довели.
Although these tips are rather simple, maybe you don't know where to start to raise iron levels in your blood.
Въпреки че тези съвети са лесни може би не знаете от къде да започнете, за да успеете да повишите количеството на желязото в кръвта си.
Maybe you don't know, but I would be within my rights… if I demanded half again as much as you get.
Може да не знаеш, но имам право… да поискам половината на това, което ти спечелиш.
Maybe you don't know but my mother is very much a part of the conspiracy just as she came to you to ask you to tie the wedding necklace… my brothers went to your father,
Може би не знаете но майка ми е в средата на този заговор. Тя дойде да те моли, да се ожениш за Анджали… А братята ми отидоха при баща ти, да го молят за помощ по заръка
Резултати: 69, Време: 0.0537

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български