MIRACLE HAPPENS - превод на Български

['mirəkl 'hæpənz]
['mirəkl 'hæpənz]
се случва чудо
miracle happens
miracle occurs
стане чудо
miracle happens
miracle occurs
се случи чудо
miracle happened
miracle occurred
чудото се случва
miracle happens
се случват чудеса
miracles happen

Примери за използване на Miracle happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
while you sleep, a miracle happens, and your problem that has brought you here is solved, just(snapping your fingers).
през нощта докато спиш стане чудо и проблемът ти, който те доведе тук, се е разрешил, просто така(щракване с пръсти).
Suppose whilst you are asleep tonight a miracle happens, and all of your problems disappear, just like that.
Да предположим, че както си спите тази нощ, се случва чудо и всичките ви проблеми изчезват, просто така.
Sometimes I imagine, if a miracle happens, if she comes back… then I will be able to give her all her birthday gifts.
Понякога си представям, ако се случи чудо и тя се върне тогава ще мога да й дам всички тези подаръци за рождените й дни.
Unless a miracle happens, I will leave the UDF[Union of Democratic Forces]," Kostov said Wednesday(18 February), addressing supporters.[AFP].
Ако не стане чудо, ще напусна СДС[Съюз на демократичните сили]", каза Костов пред привърженици в сряда(18 февруари).[АФП].
Supposing you go to sleep tonight and a miracle happens, and all your problems are solved.
Да предположим, че както си спите тази нощ, се случва чудо и всичките ви проблеми изчезват.
Unless a miracle happens, I will leave the UDF," Kostov said Wednesday(18 February),
Ако не стане чудо, аз ще напусна СДС", каза Костов в сряда(18 февруари)
Suppose when you go to sleep tonight a miracle happens and all your problems are solved.
Да предположим, че както си спите тази нощ, се случва чудо и всичките ви проблеми изчезват.
unless things really go bad or unless some miracle happens.
стига да не стане нещо лошо или не се случи чудо.
but normally the miracle happens immediately after I have said the prayers.
но обичайно чудото се случва в момента, щом прочета молитвите.
Lewis has progressed so rapidly that in March 2011, his doctor told him that unless a miracle happens, he will die in 12 hours.
Неговият лекар му казал, че, освен ако не стане чудо, той ще умре до 12 часа.
now when we need help, a miracle happens.
когато имахме нужда от помощ, се случи чудо.
the stars to yousupportive today, the miracle happens, and you will be beautiful on the plate cake caramel color.
звездите до васподкрепяща днес, чудото се случва, и ще бъде красива на цвета на чинията торта карамел.
If we stay clean, and can learn to practice these principles in all our affairs, a miracle happens.
Ако оставаме трезви и се научим да прилагаме тези принципи във всичките си дела, тогава се случват чудеса.
State Supreme Court but, you know, unless a fuckin' miracle happens.
адвокатът ще се обърне към Щатския Върховен Съд, но, освен ако не стане чудо.
sometimes a few minutes, but normally the miracle happens immediately after he has said the prayers.
но обикновено чудото се случва веднага след като молитвите са изречени.
Record from the"Stalingrad" diary of a German officer:"None of us will return to Germany, unless a miracle happens.
OrgЗаписки от“сталинградския” дневник на немски офицер:“Никой от нас няма да се върне в Германия, ако не стане чудо.
wait a few minutes, but normally the miracle happens immediately after I have said the prayers.
но обикновено чудото се случва веднага след като молитвите са изречени.
They will be short of breath for the long road ahead- unless a miracle happens.
И просто няма да им стигне въздухът за дълго препускане- освен ако не стане чудо.
An entry from the German officer's“Stalingrad” diary:“None of us will return to Germany unless a miracle happens.
Wikipedia. orgЗаписки от“сталинградския” дневник на немски офицер:“Никой от нас няма да се върне в Германия, ако не стане чудо.
Montessori clarifies that such a miracle happens only when children can live
Монтесори пояснява, че това чудо се случва само когато децата могат да живеят
Резултати: 56, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български