MOMENT OF CREATION - превод на Български

['məʊmənt ɒv kriː'eiʃn]
['məʊmənt ɒv kriː'eiʃn]
момента на сътворението
moment of creation
момент на създаване
moment of creation
моментът на сътворението
moment of creation
момент на сътворение
moment of creation
момент на сътворението
moment of creation
момента на създаването
moment of creation
момента на сътворяването

Примери за използване на Moment of creation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
scientists are using multibillion-dollar particle accelerators to take them in a journey back in time to nearly the moment of creation.
учените използват ускорители на частици за милиарди долари, които да ги отведат назад във времето, почти до момента на сътворението.
the Ascended Beings of Light that were helping him in the moment of creation.
така и от Възнесените Същества на Светлината, които му помагат в момента на сътворяването.
they should not inquire into the beginning itself because that was the moment of creation and the work of God.
си блъскат главите над нейното начало, тъй като това е моментът на сътворението, а то е работа на Бога.
they should not inquire into the beginning itself, because that was the moment of creation, and the work of God.
запитат за самото начало, защото това беше моментът на сътворението и Божието дело.
which means that it had no beginning, no moment of Creation.
не би имало начало, нито пък момент на Сътворението.
they should not inquire into the beginning itself, because that was the moment of creation, and the work of God.
запитат за самото начало, защото това беше моментът на сътворението и Божието дело.
which means that it had no beginning, no moment of Creation.
не би имало начало, нито пък момент на Сътворението.
that we should not inquire into the big bang itself, because that was the moment of creation and the work of god.
не бива да проучваме самия Голям взрив, тъй като това бил моментът на Сътворението и Божие дело.
which means that it had no beginning, no moment of Creation.
не би имало начало, нито пък момент на Сътворението.
they should not inquire into the beginning itself, because that was the moment of creation, and the work of God”(Hawking, S. n.d.).
запитат за самото начало, защото това беше моментът на сътворението и Божието дело.
we should not inquire into the big bang itself because that was the moment of Creation and therefore the work of God.
не бива да изследваме самия Голям взрив, защото това е моментът на Сътворението, а следователно е работа на Бога.
we should not inquire into the big bang itself because that was the moment of creation and therefore the work of God.
не бива да изследваме самия Голям взрив, защото това е моментът на Сътворението, а следователно е работа на Бога.
we should not inquire into the big bag itself because it was the moment of creation and therefore the work of God.
не бива да изследваме самия Голям взрив, защото това е моментът на Сътворението, а следователно е работа на Бога.
we should not inquire into the Big Bang itself… because that was the moment of creation… and therefore the work of God.
вселената след Големият Взрив, но не трябва да се интересуваме от самия взрив, защото това е момента на създаване и следователно- Божие дело.
scientists believe they can look back to 10-43 seconds after the moment of creation, when the universe was still so small that you would have needed a microscope to find it.
могат да навлязат назад до 10 на минус 43 степен от секундата след момента на сътворението, когато вселената е била все още толкова малка, че е щяло да бъде нужен микроскоп, за да се види.
scientists believe they can look back to 10-43 seconds after the moment of creation, when the universe was still so small that you would have needed a microscope to find it.
учените смятат, че могат да видят назад до 10-43 секунди след момента на сътворението, когато вселената е била все още толкова малка, че е щял да ви бъде нужен микроскоп, за да я видите.
A single moment of creation existed.
Съществува само един единствен момент в Сътворението.
From the moment of creation?
От мига на човешкото сътворение?
There was a single moment of creation.
Съществува само един единствен момент в Сътворението.
The moment of creation itself is fleeting.
Моментът на създаване на музиката отлита.
Резултати: 407, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български