MUST BE DELIVERED - превод на Български

[mʌst biː di'livəd]
[mʌst biː di'livəd]
трябва да бъдат доставени
must be delivered
should be delivered
have to be delivered
need to be delivered
must be supplied
must be provided
should be supplied
трябва да бъде доставена
should be delivered
must be delivered
has to be delivered
must be provided
трябва да се доставят
must be delivered
you have to deliver
should be delivered
shall be supplied
should be supplied
you need to deliver
have to be supplied
трябва да бъдат предоставени
must be provided
should be provided
should be submitted
must be supplied
have to be provided
must be submitted
needs to be provided
must be given
should be given
must be delivered
трябва да бъде предаден
must be delivered
shall be handed over
should be submitted
must be handed over
has to be submitted
must be passed
should be passed
should be delivered
трябва да бъдат предадени
must be submitted
should be handed over
must be passed
should be submitted
have to be submitted
must be surrendered
must be delivered
must be transmitted
shall be submitted
need to be transmitted
трябва да бъдат изпълнени
must be met
must be fulfilled
have to be fulfilled
have to be met
need to be met
should be met
need to be fulfilled
must be completed
must be executed
must be complied
трябва да бъде изпълнена
must be executed
should be executed
should be filled
needs to be completed
must be fulfilled
must be performed
should be completed
needs to be filled
must be filled
must be done
трябва да бъде доставен
must be delivered
needs to be delivered
should be delivered
has to be delivered
трябва да се доставя
must be delivered
must be supplied
should be supplied
трябва да бъде доставено

Примери за използване на Must be delivered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Goods ordered at a distance must be delivered to the consumer within 30 days,
Всяка стока или услуга, поръчана от разстояние, трябва да бъде доставена на купувача в срок от 30 дни,
Cash must be delivered from sales outlets owned by commercial institutions to the head office from which it will be deposited;
Паричните средства трябва да се доставят от търговски обекти, собственост на търговски институции, до седалището, от което те ще бъдат депозирани;
All products must be delivered in their original packaging,
Всички продукти трябва да бъдат доставени в оригиналната им опаковка,
The rescue plan outlines concrete actions that must be delivered by set dates with the aim to“turn the tide on the ever-degraded
Планът за спасяване определя конкретни действия, които трябва да бъдат изпълнени до определени дати, за да се превърне
Poe entrusts it with a map that must be delivered to the Resistance headquarters in order to determine the whereabouts of Jedi Knight Luke Skywalker.
По поверява на дроидчето карта, която трябва да бъде доставена в щабквартирата на съпротивата за да бъде намерен рицарят джедай Люк Скайуокър.
The screening copies of the selected films must be delivered to the festival by 31st March 2020 at the latest.
Копията за прожекция на селектираните филми трябва да бъдат предоставени на фестивала до 1 март 2020 г.
Ingredients for each product must be delivered on time and in full accordance with the prescription.
Съставките за всеки продукт трябва да бъдат доставени навреме и в пълно съответствие с рецептата.
The rescue plan lays out concrete actions which must be delivered by set dates
Планът за спасяване определя конкретни действия, които трябва да бъдат изпълнени до определени дати,
which is presently not on track, must be delivered.
която в момента не се изпълнява в график, трябва да бъде изпълнена….
determines what goods and materials must be delivered, it automatically notifies the buyers determined for these items.
определи какви стоки и материали трябва да се доставят тя автоматично уведомява определените за тези артикули закупчици.
In order to get enough oxygen in every cell, it must be delivered to the blood, and even more precisely, hemoglobin, which is not conceivable without iron.
За да се получи достатъчно кислород във всяка клетка, тя трябва да бъде доставена в кръвта, а още по-точно- хемоглобин, който не може да се приеме без желязо.
the digital content must be delivered without undue delay after the conclusion of the contract.
цифровото съдържание трябва да бъдат доставени своевременно след сключването на договора.
Forest spruce must be delivered as quickly as possible to the planned place and planted.
Горският смърч трябва да бъде доставен възможно най-бързо на планираното място и да бъде засаден.
(ii) the volume of raw milk which may and/or must be delivered and the timing of such deliveries.
Ii количеството и качеството на съответните продукти, които могат или трябва да бъдат доставени, и графика на тези доставки.
This equipment is vital to our mission and must be delivered at regularly scheduled intervals to allow us to maintain our Mothership
Това оборудване е много важно за мисията ни и трябва да се доставя на редовни интервали, за да успяваме да направляваме кораба
The holy artifact must be delivered to the church if humanity is to be delivered into the welcome arms of the universal awakening!
Свещеният артефакт трябва да бъде доставен на църквата. за да може човечеството да достигне до ръцете на вселенското пробуждане!
18 metro trains, each of 1100 passengers capacity, must be delivered.
до края на месец ноември 2012 г. трябва да бъдат доставени 18 метровлака с капацитет 1100 пътника всеки.
This equipment is vital to our mission and must be delivered at regularly scheduled intervals to allow us to maintain our ship
Това оборудване е много важно за мисията ни и трябва да се доставя на редовни интервали, за да успяваме да направляваме кораба
In addition, this amount of fertilizer must be delivered to your site, which is associated with additional costs.
Освен това това количество тор трябва да бъде доставено на вашия сайт, което е свързано с допълнителни разходи.
As the manager, your mail must be delivered to your mailbox on the Exchange server,
Като ръководител, вашата поща трябва да се доставя във вашата пощенска кутия на сървъра на Exchange,
Резултати: 73, Време: 0.0913

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български