MUST BE INVOLVED - превод на Български

[mʌst biː in'vɒlvd]
[mʌst biː in'vɒlvd]
трябва да участват
should participate
must participate
must be involved
need to be involved
should be involved
have to participate
should take part
need to participate
must contribute
must take part
трябва да бъдат включени
should be included
must be included
need to be included
must be integrated
have to be included
should be involved
must be involved
should be incorporated
must be incorporated
shall be included
трябва да бъде включен
should be included
must be included
needs to be included
should be inserted
has to be included
must be incorporated
must be plugged
must be involved
should be incorporated
should be involved
трябва да бъдат ангажирани
should be engaged
need to be engaged
must be involved
must be engaged
should be involved
трябва да се намеси
should intervene
must intervene
has to intervene
has to step in
needs to intervene
must step in
should interfere
must act
have to get involved
needs to be involved
трябва да участва
should participate
should be involved
must participate
has to participate
must be involved
has to be involved
has to take part
should take part
needs to participate
needs to be involved
трябва да бъде ангажиран
should be engaged
needs to be involved
should be involved
must be involved

Примери за използване на Must be involved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Women must be involved in politics, but they must also be involved in the world of business.
Жените трябва да участват в политиката, но и в света на бизнеса.
Both the Member States and the European institutions must be involved in the process of evaluation.
В процеса на оценка трябва да участват както държавите-членки, така и европейските институции.
All personnel within the organisation must be involved in this process which is to be pursued continuously
Всички служители в организацията трябва да бъдат включени в този процес, който трябва да се води непрекъснато
Believes that local medical staff must be involved in treating the affected population
Изразява убеждението си, че местният медицински персонал трябва да бъде включен в лечението на засегнатото население
Stresses that organisations of persons with disabilities must be involved in the preparation, execution
Подчертава, че организациите на хората с увреждания трябва да участват в подготовката, изпълнението
On the side of the institutions they should realize that the citizens cannot be administrated, they must be involved.
Що се отнася до институциите, те трябва да осъзнаят, че гражданите не могат да бъдат администрирани, те трябва да бъдат включени.
Fathers must be involved in family responsibilities, from the birth
Бащите трябва да бъдат ангажирани със семейните задължения от момента на раждане
Applicants from at least two Member States bordering the targeted sea basin/marine region must be involved in each proposal.
Във всяко проектопредложения трябва да участват кандидати от най-малко две държави, граничещи с целевия морски басейн/морски регион.
will get celiac disease, which indicates additional factors must be involved.
че ще получите целиакия, което предполага, че трябва да бъдат включени допълнителни фактори.
The ministry of information must be involved in this matter and not only the ministry of health.
Следователно тук държавата трябва да се намеси, не само Министерството на образованието.
parliaments of these countries must be involved in this effort towards transparency,
парламентите на въпросните държави трябва да бъдат ангажирани в усилията за прозрачност,
The social partners must be involved in the follow-up and application of the UNCRPD concerning labour relations
Социалните партньори трябва да участват в проследяването и прилагането на КОНПХУ в областта на трудовите отношения
their representative organizations, must be involved and participate fully in the monitoring process.
които ги представят, трябва да бъдат включени и пълноценно да участват в процеса на мониторинг.
It goes without saying that SMEs, with their capacity for innovation, must be involved as equal partners.
От само себе си се разбира, че малките и средните предприятия с техния капацитет за иновации трябва да участват като равноправни партньори.
saying that"patients must be involved in this rethinking.".
че"пациентите трябва да бъдат включени в това преосмисляне".
Parliament must be involved at the same level in both aspects:
Парламентът трябва да участва на същото равнище
all bodies and structures must be involved in that battle.
всички органи и структури трябва да участват в борбата.
will get celiac disease, which suggests that additional factors must be involved.
че ще получите целиакия, което предполага, че трябва да бъдат включени допълнителни фактори.
Another important point of Codreanu's ideas for Romania is that labor is something in which everyone must be involved in.
Друга важна точка от идеите на Кодряну за Румъния е, че труда е нещо, в което всеки трябва да участва.
The Commission is currently telling all governments that Parliament must be involved in this competitiveness pact.
Понастоящем Комисията казва на всички правителства, че Парламентът трябва да участва в този пакт за конкурентоспособност.
Резултати: 88, Време: 0.0724

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български