MY FATHER'S DEATH - превод на Български

смъртта на баща ми
my father's death
my father died
my dad died
my dad's death
my mother's death
my father's passing
my father dead
смъртта на татко
dad died
dad's death
daddy died
father's death
papa's death
father died
баща ми почина
my father died
my dad died
my father passed away
my dad passed away
my daddy died
my grandfather died
my father is dead
my father's death
my dad's dead
my brother died
да убият баща ми
to kill my father
my father's death

Примери за използване на My father's death на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From my father's death or from your shameful insult to these womenfolk?
От моята смърт на бащата или от вашия срамно оскърбление на тези женори?
The only thing worse was my father's death.
Най-лошият момент е смъртта на моя баща.
I'm going to avenge my father's death.
Ще отмъстя за смъртта на баща си.
Following my father's death, I inherited his home.
След смъртта на моя баща аз наследих всичко.
After my father's death, he looked after the house.
След смъртта на моят баща, той се грижи за къщата.
And my father's death, I… I doubt everything.
И след смъртта на баща ми, аз… се съмнявам във всичко.
I would like to ask him something my father's death.
Искам да говоря с него за смъртта на баща ми.
I had realized a great change in her since my father's death.
Той усеща голяма промяна след смъртта на баща си.
You're implying that in the weeks since my father's death.
Вие се предполага, че в седмиците след смъртта на баща ми.
Please give me a chance to avenge my father's death. Please let me!
Моля ви, дайте ми шанс да отмъстя за смъртта на моят баща Моля ви!
I have sworn by the blood of Odin… to avenge my father's death.
Заклел съм се в кръвта на Один да отмъстя за смъртта на баща си.
I don't know what happened to it after my father's death.
Няма никаква представа какво се е случило с дружеството след смъртта на баща й.
For me, I will not rest until my father's death is avenged.
За мен, Аз няма да почина до моята смърт на бащата е отмъстена.
I want to take revenge for my father's death.
Зарекох се да отмъстя за смъртта на баща си.
Today's the anniversary of my father's death.
Днес е годишнината от смъртта на моят баща.
It was thirty-five years since my father's death.
Минали са повече от 35 години от смъртта на баща му.
After my father's death of bladder cancer my 95-year-old aunt was also diagnosed with different type cancer.
След като баща ми почина от рак на пикочния мехур, моята 95-годишна леля също беше диагностицирана с друг вид рак.
I accepted my father's death, I bid him farewell
Аз приех смъртта на баща си, сбогувах се с него и сега,
This is what she wrote in her diary near the first anniversary of my father's death.
Ето какво сподели той пред медията ни, малко преди годишнината от смъртта на баща си.
I still refused to accept my father's death.
аз все още отказвах да приема смъртта на моя баща.
Резултати: 137, Време: 0.0636

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български