APÁM HALÁLA in English translation

my father died
az apám meghal
apám halálát
my dad dying

Examples of using Apám halála in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Aztán eluralkodott rajtam a düh és a depresszió apám halála miatt.
But then the anger and the depression about my father's death set in.
Apám halála után tulajdonképen Bull lett a pótapám.
After my father died, Bull was like a surrogate father to me.
Igen apám halála óta.
Yeah, since my dad died.
A szüleim maradt házas, amíg apám halála nyolc évvel később.
My parents remained married until my father's death eight years later.
Valójában már apám halála előtt sok volt az ajánlat.
Truth is, even before my father died, I was fielding offers.
Anyám soha nem ment hozzá, még apám halála után sem.
She never married him, even after my dad died.
Az anyám rögtön apám halála után… depressziós lett.
My mother started suffering from depression right after my father died.
Igen, nos, a nővérem… szoktatott rá a képregényekre, apám halála után.
Yeah, well, my sister got me hooked on comics after my dad died.
Nyolc éve, apám halála óta nem léptem át a határt.
I haven't crossed the border in eight years, not since my father died.
Én csak annyit tudtam, hogy két évvel apám halála után.
All I knew was that two years after my dad died.
Igen, ő itt volt apám halála napján.
Yes, he was there the day my father died.
Anyumtól kaptam mikor kilenc voltam kb pont apám halála után.
My mom gave him to me when I was nine years old, like, right after my dad died.
szegényen 5 évig apám halála után.
poor for five years after my father died.
Csak egy ereklye, amit a sebészek megtartottak apám halála után.
It's just some relic the surgeons kept after my father died.
Ő volt az első férfi apám halála után.
He was the first man I knew after my father died.
Ez életem legrosszabb napja** apám halála óta.*.
It's the worst day of my life♪♪ since my father died♪.
Öt év múlt el apám halála óta.
Five years have gone by since my father died.
Mert az egyik megérzésem apám halála volt.
Because one of my premonitions was seeing my dad die.
Apám halála nemsokára meg lesz bosszulva.
Papa's death will soon be avenged.
Apám halála óta nem jártam erre.
I haven't been here since my dad died.
Results: 126, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English