MY HOLY NAME - превод на Български

[mai 'həʊli neim]
[mai 'həʊli neim]
святото ми име
my holy name
светото си име
my holy name

Примери за използване на My holy name на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You shall not profane My holy name, but I will be hallowed among the children of Israel.
И да не осквернявате Моето свято Име, за да бъда Аз осветен между израилевите синове.
But I have been concerned about my holy name, which the House of Israel has profaned among the nations where they have gone.
Но Аз се загрижих за святото Си Име, което израилевият дом оскверни между народите, където отиде.
The house shall no more defile My holy name, neither they nor their kings, by their whoring
Израилевите синове няма повече да оскверняват Моето свято име- нито те, нито царете им,
And ye shall not profane my holy name, but I will be hallowed among the sons of Israel.
И да не осквернявате Моето свято Име, за да бъда Аз осветен между израилевите синове.
You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel.
И да не осквернявате Моето свято Име; но Аз ще бъда осветен между израилтяните.
Do not profane my holy name, that in the midst of the Israelites I may be hallowed.
Не безчестете светото Мое име, за да бъда свет между синовете Израилеви.
that they are not to defile my holy name.
за да не омърсяват Моето свято Име.
they do not profane My holy name.
за да не омърсяват Моето свято Име.
that they are not to defile my holy name.
за да не оскверняват Моето свято Име.
they may not profane My holy name…'.
за да не оскверняват Моето свято Име.
I will not let My holy name be profaned anymore.
сред Своя народ Израил, и няма да позволя да се обезславя Моето свято име.
that they are not to defile my holy name.
за да не омърсяват Моето свето Име.
spirit differentiating themselves under My Holy Name I tell them as I have told the church in Sardis;
обособявайки се под Святото Ми Име, на тях казвам, както бях казал на Сардийската църква: прочут си в очите на света за това, че си жив.
My holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I allow my holy name to be profaned any more:
Ще направя светото Си име познато всред людете Си Израиля, и не ще оставя да се омърси вече светото Ми име; и народите ще познаят,
And My holy name shall the house of Israel no more defile, neither they nor their kings by their harlotry
И израилевият дом няма вече да омърси святото Ми Име, нито те, нито царете им, с блудствата си
So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them
Ще направя светото Си име познато всред людете Си Израиля, и не ще оставя да се омърси вече светото Ми име;
they profaned My holy name, when it was said of them,
оскверниха святото Ми Име, като се говореше за тях: Тези са народът на ГОСПОДА
I will be jealous for my holy name.
ще бъда ревнив за светото Си име.
with only a wall between Me and them, they were defiling My holy name by the detestable acts they committed.
само стената беше между Мен и тях, и омърсиха святото Ми Име с гнусотиите, които вършеха; и Аз ги поядох в гнева Си.
they profaned my holy name; in that men said of them,
омърсиха Моето свето име, тъй щото се говореше за тях: Тия са людете на Иеова,
Резултати: 72, Време: 0.0502

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български