MY MIDDLE NAME - превод на Български

[mai 'midl neim]
[mai 'midl neim]
второто ми име
my middle name
my second name
презимето ми
my middle name
my surname
бащиното ми име
my middle name
my maiden name
средното ми име
my middle name

Примери за използване на My middle name на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I wired back," My middle name is Strange.".
Отговорих й:"Бащиното ми име е Стрейндж(Странен).".
You think my middle name is Juanita?
Мислиш, че второто ми име е Хуанита?
But"sort of cheating" is my middle name.
Но"мамене" е средното ми име.
That's my middle name.
What's my middle name?
Как е бащиното ми име?
Joel is my middle name.
Джоел е второто ми име.
Secret's my middle name.
Тайна е презимето ми.
Why you keep usin' my middle name?
Защо продължаваш да използваш средното ми име?
Danger's my middle name.
Опасен е бащиното ми име.
My middle name is Pilate,
Второто ми име е Пилатус.
It's my middle name.
Това е презимето ми.
Patience is my middle name.
Търпелив" е средното ми име.
International espionage is my middle name.
Международен шпионаж е второто ми име.
Lucky for you, proof is my middle name.
За ваше щастие,"доказателство" е бащиното ми име.
Difficult's my middle name.
Трудно е презимето ми.
That's the point. My middle name is Alice.
В това е въпросът, средното ми име е Алис.
Hey well, Stupid is my middle name.
Ей,"Глупав" е бащиното ми име.
Hey, honey, Trouble is my middle name.
Ей, скъпа, неприятност е второто ми име.
mayhem isn't my middle name.
хаос не е презимето ми.
See, trouble be my middle name.
Виж,"Беля" е второто ми име.
Резултати: 182, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български