MYSTERY TO ME - превод на Български

['mistəri tə miː]
['mistəri tə miː]
загадка за мен
mystery to me
riddle to me
enigma to me
тайна за мен
mystery to me
a secret about me

Примери за използване на Mystery to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the night has always been a mystery to me.
Нощта винаги е била загадка за мен.
Sometimes she's a mystery to me.
А друг път е мистерия за мен.
Well, people other than Grace-- have always been a mystery to me.
Е хората освен Грейс, винаги са били мистерия за мен.
It always seemed such a mystery to me.
Винаги е било загадка за мен.
The whole finance world is a mystery to me.
Светът на финансите е загадка за мен.
Love has always been a mystery to me.
Любовта винаги е била мистерия за мен.
Cuba is no longer a mystery to me.
Законът вече не е мистерия за мен.
Why, exactly, syphilis remains a mystery to me.
Защо точно сифилис, си остава загадка за мен.
Air-dried meat is a mystery to me.
Месото, сушено на въздух, е мистерия за мен.
Why they were there, was a mystery to me.
Защо са там, остава загадка за мен.
Is no mystery to me.
Не е за мен мистерия.
It is no mystery to me.
Не е за мен мистерия.
the track world was a mystery to me.
светът на следите беше за мен загадка.
is a mystery to me.
е мистерия за мен.
It's always been a mystery to me how people can respect themselves when they humiliate other humans”- Mahatma Gandhi.
Винаги е било тайна за мен: как хората могат да уважават себе си, унижавайки други, като тях самите.- Махатма Ганди.
It has always been a mystery to me how men can feel themselves honoured by the humiliation of their fellow beings."- Mahatma Gandhi.
Винаги е било тайна за мен: как хората могат да уважават себе си, унижавайки други, като тях самите.- Махатма Ганди.
It's always been a mystery to me how people can respect themselves when they humiliate other humans.
Винаги е било тайна за мен: как хората могат да уважават себе си, унижавайки други, като тях самите.
It's always been a mystery to me how people can respect themselves when they humiliate other humans.
Това винаги е било тайна за мен- как може хората да уважават себе си, но същевременно да унижават хора като тях самите.
The reason Senator Morra wastes that pill on you will forever remain a mystery to me.
Причината, поради която сенатор Мора си харчи таблетките за теб, си остава за мен загадка.
Mystery to me.
Загадка е за мен.
Резултати: 548, Време: 0.0472

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български